זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זָכוּר
. mâle.
. incantation nécromantique (au moyen d'un membre) ; apparition nécromantique.
זממ
Paal
. projeter, résoudre.
. former un projet notamment s'agissant de faux témoin.
. vagabonder.
. brider.
Nifal
. témoin reconnu coupable de faux témoignage.
Piel
. réfuter des témoins.
Hifil
. réfuter.
. déjouer un faux témoignage.
Houfal
. témoin reconnu coupable de faux témoignage.
Nitpael
. démenti.
. imaginé.
Hitpeel
. confondu.
חָבֵר
. compagnon, ami.
. associé.
חִטָּה
. blé.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חסמ
Paal
. brider, fermer.
. durcir.
. lier.
Nifal
. muselé, bridé.
Piel
. lier.
. fortifier.
Nitpael
. fortifié.
. endurci.
Peal
. réduire au silence.
Pael
. hésiter.
Hitpeel
. bouché.
חשב
Paal
. penser.
. apprécier, compter.
. חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
. חָשׁוּב : important.
Nifal
. compté, regardé.
Piel
. penser, compter.
Hifil
. considérer, tenir compte.
Hitpael
. se compter, être compté.
Nitpael
. se compter, être compté.
Peal
. réfléchir, compter.
. חָשִׁיב : important.
טָהֳרָה
. pureté.
. splendeur, brillant.
טוּמְאָה
. impureté, souillure.
יאל
Nifal
. agir imprudemment.
Hifil
. vouloir.
. commencer, se plaire à.
. הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.