יִשְׁמָעֵאל
. n. pr.
ישנ
Paal
. dormir.
Nifal
. vieillir.
. mettre en réserve.
. laissé inutilisé.
Piel
. endormir.
Hitpael
. devenir vieux.
. mettre de côté.
Nitpael
. devenir vieux.
. mettre de côté.
כָּאן
. ici.
כְּבָר
. déjà.
. n. pr.
כּוֹמֶר
. prêtre idolâtre.
. masse d'olives ou de raisins muris par exposition au soleil.
כִּי
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
כֵּיצַד
. comment, de quelle manière?
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
כָּרֵת
. peine de retranchement.
כרת
Paal
. couper, abattre.
. faire alliance.
. décider.
. כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
Nifal
. coupé, exterminé.
. cesser, manquer.
. faire alliance.
Piel
. prononcer un kareth (retranchement).
Poual
. coupé.
Hifil
. exterminer.
Houfal
. ôté, manquer.
כָּשֵׁר
. convenable, apte.
ל
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
. non, ne pas.
. particule.
לְהַלָּן
. à partir de là, infra., plus loin.