לבש
Paal
. se revêtir, revêtir.
Piel
. s'habiller, être couvert.
Poual
. être revêtu.
Hifil
. faire habiller, revêtir, couvrir.
Hitpael
. s'habiller, se vêtir.
Nitpael
. s'habiller, se vêtir.
Peal
. se vêtir.
Afel
. habiller.
למד
Paal
. apprendre.
. s'accoutumer.
Nifal
. appris.
Piel
. enseigner.
. accoutumer, exercer.
. plaider en faveur.
Poual
. exercé.
. discipliné.
Hitpael
. étudier.
. s'exercer.
לָמָּה
. pourquoi.
מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מוֹר
. myrrhe.
מִיתָה
. mort, peine de mort
מִלָּה
. circoncision.
. mot.
. chose.
מִנַּיִין
. d'où ?
מַר
. amer.
. maître.
. goutte.
. dire.
. n. pr.
נדר
Paal
. faire un vœu.
Nifal
. promis par un vœu.
Hifil
. interdire par un vœu.
Houfal
. interdit par un vœu.
. soumis à l'influence d'un vœu.
נֶסֶךְ
. libation.
. image jetée en fonte.
. couverture.
. lingot d'argent.
נסכ
Paal
. répandre, faire des libations.
. fondre.
. oindre.
. couvrir.
Nifal
. versé.
. être oint.
Piel
. répandre, offrir une libation.
Hifil
. faire des libations.
Houfal
. être couvert, versé.
Pael
. offrir.
נעל
Paal
. fermer un verrou.
. chausser.
Nifal
. être fermé.
Hifil
. chausser.
נקש
Paal
. tomber dans un piège.
. tendre un piège.
. frapper.
Nifal
. pris dans un piège.
. séduit.
Piel
. tendre un piège.
Hifil
. déduire, mettre en relation.
. heurter, taper.
. comparer.
. jouer d'un instrument de musique.
Houfal
. comparé, mis en relation.
. heurté.
Hitpael
. tendre un piège.
Peal
. comparer.
. heurter.
Pael
. comparer.
. heurter.
Hitpeel
. s'entrechoquer.
Hitpaal
. être comparé.
נשק
Paal
. embrasser, adorer.
. armé.
. dirigé ou pourvu.
Nifal
. s'allumer.
Piel
. embrasser.
Hifil
. * avec sin :
allumer.

* avec shin :
se toucher.