אֲבָל
mais.
hélas.
hélas.
אַגָּדָה
conte, littérature qui explique la Bible de façon homilétique.
אָדָם
homme.
espèce humaine.
terre.
n. pr.
espèce humaine.
terre.
n. pr.
אור
Paal
briller, s'éclaircir.
Nifal
éclairé.
Hifil
éclairer.
n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
אָח
frère.
parent, ami.
âtre, foyer.
hélas ! malheur !
un.
n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
parent, ami.
âtre, foyer.
hélas ! malheur !
un.
n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
אֶחָד
un, premier.
seul, unique.
seul, unique.
אִי
île.
malheur à !
ne pas.
ou.
si.
elle.
le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
malheur à !
ne pas.
ou.
si.
elle.
le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אִידָךְ
celui-là, l'autre.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אִישׁ
homme.
époux.
homme distingué.
époux.
homme distingué.
אַךְ
certes.
seulement, mais.
malheur !
seulement, mais.
malheur !
אֶלָּא
seulement.
אֵם
mère.
ville capitale.
matrice.
principe.
ville capitale.
matrice.
principe.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אנה
Paal
gémir, s'affliger.
Piel
faire rencontrer, attirer.
maltraiter.
maltraiter.
Poual
survenir, arriver.
Hifil
tromper.
Hitpael
chercher une occasion.
brimé.
trompé.
brimé.
trompé.
Nitpael
brimé.
trompé.
trompé.