1.
וְלָאו _ _ _ וָחוֹמֶר הוּא קְטַל עַבְדָּא בְּסַיִיף בַּר חוֹרִין בְּחֶנֶק:
תָּנוּ
קַל
פְּרָט
בְּרַבִּי
2.
רַבִּי יוֹנָתָן אוֹמֵר לֹא _ _ _ שֶׁהִיא קַלָּה אֶלָּא כָּל מִיתָה הָאֲמוּרָה בְּתוֹרָה סְתָם אֵינָהּ אֶלָּא חֶנֶק:
הִיא
הַנֶּחְנָקִין
מִפְּנֵי
רֵעֵהוּ
3.
מַתְנִי' מִצְוַת הַנֶּחְנָקִין הָיוּ מְשַׁקְּעִין אוֹתוֹ בְּזֶבֶל עַד אַרְכוּבּוֹתָיו וְנוֹתֵן סוּדָר קָשָׁה לְתוֹךְ הָרַכָּה וְכוֹרֵךְ עַל צַוָּארוֹ זֶה מוֹשֵׁךְ אֶצְלוֹ וְזֶה מוֹשֵׁךְ אֶצְלוֹ עַד שֶׁנַּפְשׁוֹ _ _ _:
הָיוּ
אֲבָל
נִיוּוּל
יוֹצֵאת
4.
מַתְנִי' מִצְוַת הַנֶּהֱרָגִין הָיוּ מַתִּיזִין אֶת רֹאשׁוֹ בְּסַיִיף כְּדֶרֶךְ שֶׁהַמַּלְכוּת עוֹשָׂה _ _ _ יְהוּדָה אוֹמֵר נִיוּוּל הוּא לוֹ אֶלָּא מַנִּיחִין אֶת רֹאשׁוֹ עַל הַסַּדָּן וְקוֹצֵץ בְּקוֹפִיץ אָמְרוּ לוֹ אֵין מִיתָה מְנוֶּּולֶת מִזּוֹ:
רַבִּי
הָהֵם
אִי
בְּרַבִּי
5.
וְרַבָּנַן כֵּיוָן דִּכְתִיב סַיִיף בְּאוֹרָיְיתָא _ _ _ מִינַּיְיהוּ קָא גָמְרִינַן:
לְפִי
בִּזְמַן
זְכוּרַנִי
לָא
1. אִשָּׁה ?
couverture, vêtement.
hypocrisie, imposture, impiété.
femme, épouse.
1 - abîme, enfer.
2 - destruction.
2 - destruction.
2. גִּיסְטָרָא ?
blanc.
1 - quelque chose de défectueux.
2 - corps d'animal défiguré.
2 - corps d'animal défiguré.
n. pr.
fête, sacrifice.
3. .כ.ת.ב ?
paal
1 - former.
2 - méditer.
3 - resserré.
4 - embarrassé, effrayé.
2 - méditer.
3 - resserré.
4 - embarrassé, effrayé.
nifal
créé.
piel
créer, former.
poual
formé.
houfal
médité, projeté.
hitpeel
créé.
paal
1 - frapper, battre des mains.
2 - suffisant.
3 - se renverser.
2 - suffisant.
3 - se renverser.
piel
1 - fournir.
2 - applaudir.
3 - attacher.
2 - applaudir.
3 - attacher.
poual
fourni.
hifil
1 - suffire, fournir.
2 - avoir/donner la possibilité.
2 - avoir/donner la possibilité.
hitpael
1 - se suffire de.
2 - douter.
3 - se servir.
2 - douter.
3 - se servir.
nitpael
1 - se suffire de.
2 - douter.
3 - se servir.
2 - douter.
3 - se servir.
peal
1 - fournir.
2 - suffisant.
3 - avoir la possibilité.
2 - suffisant.
3 - avoir la possibilité.
pael
1 - avoir des doutes.
2 - fournir.
3 - suffisant.
2 - fournir.
3 - suffisant.
afel
1 - abondant.
2 - approvisionner.
2 - approvisionner.
hitpeel
se contenter.
paal
désirer ardemment, soupirer après, languir.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
4. דֶּרֶךְ ?
fort, puissant.
1 - agitation.
2 - balancement.
2 - balancement.
1 - chemin.
2 - coutume, usage.
3 - occupation, affaire.
2 - coutume, usage.
3 - occupation, affaire.
toujours.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10