1. ''מַחֲזִיק בְּפֶלֶךְ'' מֵאָסָא דִּכְתִיב ''רַק לְעֵת זִקְנָתוֹ חָלָה אֶת רַגְלָיו '' וְאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב שֶׁאֲחָזוֹ פּוֹדַגְרָא אֲמַר לֵיהּ מָר זוּטְרָא בְּרֵיהּ דְּרַב נַחְמָן לְרַב נַחְמָן הֵיכִי דָּמֵי אֲמַר לֵיהּ כְּמַחַט בִּבְשַׂר הַחַי מְנָא יָדַע אִי _ _ _ אֵימָא מֵיחַשׁ הֲוָה חָיֵישׁ בֵּיהּ וְאִיבָּעֵית אֵימָא מֵרַבֵּיהּ הֲוָה גְּמִיר לַהּ וְאִיבָּעֵית אֵימָא ''סוֹד ה' לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם'':
בָּעֵית
לִבּוֹ
זָב
נִתְּנָה
2. אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב כָּל קְלָלוֹת שֶׁקִּילֵּל דָּוִד אֶת יוֹאָב נִתְקַיְּימוּ בְּזַרְעוֹ שֶׁל דָּוִד ''אַל יִכָּרֵת מִבֵּית יוֹאָב זָב וּמְצֹרָע וּמַחֲזִיק בַּפֶּלֶךְ וְנֹפֵל _ _ _ וַחֲסַר לָחֶם'':
בַּחֶרֶב
גָּבַהּ
מוּתָּר
מַאי
3. ''נוֹפֵל בַּחֶרֶב'' מִיֹּאשִׁיָּהוּ דִּכְתִיב ''וַיֹּרוּ הַמּוֹרִים לַמֶּלֶךְ _ _ _ וְאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב שֶׁעָשׂוּ כָּל גּוּפוֹ כִּכְבָרָה:
יֹאשִׁיָּהוּ''
וְרַבָּנַן
כְּמַחַט
אִין
4. אָמַר לָהֶן בֶּן אֲחִי אָבִיו הָיָה וְרָאוּי לְיוֹרְשׁוֹ הָיָה וַהֲלֹא הַרְבֵּה בָּנִים הָיוּ לוֹ אָמַר לָהֶן אוֹתוֹ וְאֶת בָּנָיו הָרַג שֶׁנֶּאֱמַר ''אִם לֹא אֶת דְּמֵי נָבוֹת וְאֶת דְּמֵי בָנָיו רָאִיתִי'' וְרַבָּנַן הַהוּא בָּנִים הָרְאוּיִין לָצֵאת _ _ _:
שֶׁקִּילֵּל
מִמֶּנּוּ
רִיתְחָא
שָׁם
5. ''וַחֲסַר לֶחֶם'' מִיכָנְיָה דִּכְתִיב ''וַאֲרֻחָתוֹ אֲרֻחַת תָּמִיד נִתְּנָה לוֹ'' אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב הַיְינוּ דְּאָמְרִי _ _ _:
וּמַחֲזִיק
בַּמִּטָּה
שֶׁיְּעַבְּדוֹ
אִינָשֵׁי
1. אֵימַא ?
n. pr.
peut-être, je pourrais dire.
1 - quatrième, quart.
2 - carré.
n. pr.
2. ב ?
n. pr.
1 - place publique, étendue.
2 - rue.
3 - n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
n. pr.
3. רַבָּנָן ?
n. pr.
n. pr.
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
n. pr.
4. רַבִּי ?
1 - jonc.
2 - hameçon.
3 - chaudron.
vingt.
n. pr.
mon maître (titre de savants).
5. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
joyeux.
1 - grâce, miséricorde.
2 - prière, supplication.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10