1. _ _ _ מִדְּאִיקְּבוּר צַדִּיקֵי מִנְהֲגָא בְּעָלְמָא מִדְּקַבְרֵיהּ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְמֹשֶׁה דְּלָא לִישְׁתַּנֵּי מִמִּנְהֲגָא:
אֶלָּא
וְנֵימָא
מַלְכָּא
בְּשָׁלוֹם
2. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מִי שֶׁאֵינוֹ מְחוּסָּר אֶלָּא קְבוּרָה יָצָא זֶה שֶׁמְחוּסָּר תְּלִישָׁה וּקְבוּרָה וְרַבָּנַן תְּלִישָׁה לָאו כְּלוּם _ _ _:
כְּדֵי
דְּלָא
נָמֵי
הִיא
3. אָמַר רַבִּי מֵאִיר כּוּ' מַאי מַשְׁמַע אָמַר אַבָּיֵי כְּמַאן דְּאָמַר _ _ _ לֵית'' אֲמַר לֵיהּ רָבָא אִם כֵּן ''כָּבֵד עָלַי רֹאשִׁי'' ''כָּבֵד עָלַי זְרוֹעִי'' מִיבְּעֵי לֵיהּ אֶלָּא אָמַר רָבָא כְּמַאן דְּאָמַר ''קִיל לִי עָלְמָא'':
וְקָבְרוּ
רַבָּנַן
''קַל
מַלְכָּא
4. הַאי מִיבְּעֵי לֵיהּ לְגוּפֵהּ אִם כֵּן נֵימָא קְרָא _ _ _ מַאי ''קִלְלַת'' וְאֵימָא כּוּלֵּיהּ לְהָכִי הוּא דַּאֲתָא אִם כֵּן נֵימָא קְרָא ''קַלַּת'' מַאי ''קִלְלַת'' שְׁמַע מִינַּהּ תַּרְתֵּי:
מִמִּנְהֲגָא
לִקְבוּרָה
''מְקַלֵּל''
תָּמוּת
5. כְּלוֹמַר מִפְּנֵי מָה זֶה תָּלוּי מִפְּנֵי שֶׁבֵּירַךְ כּוּ' תַּנְיָא אוֹמֵר רַבִּי מֵאִיר מָשְׁלוּ מָשָׁל לְמָה הַדָּבָר דּוֹמֶה לִשְׁנֵי אַחִים תְּאוֹמִים בְּעִיר אַחַת אֶחָד מִינּוּהוּ מֶלֶךְ וְאֶחָד יָצָא לְלִיסְטִיּוּת צִוָּה הַמֶּלֶךְ וּתְלָאוּהוּ כָּל הָרוֹאֶה אוֹתוֹ אוֹמֵר הַמֶּלֶךְ תָּלוּי צִוָּה _ _ _ וְהוֹרִידוּהוּ:
לָךְ
לְרַב
הַמֶּלֶךְ
אִישְׁתִּיק
1. אֶלָּא ?
seulement.
poids, fardeau.
1 - judéen
2 - descendant de Juda.
3 - juif.
4 - n. pr.
1 - parce que.
2 - en récompense de, pour.
3 - fin, récompense.
2. לָא ?
n. pr.
juge.
neuvième.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
3. ?
4. .ת.ל.ה ?
nifal
1 - égaré.
2 - consterné.
paal
las, épuisé de fatigue.
pael
doubler.
paal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
nifal
suspendu, attaché.
piel
pendre.
peal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
paal
se souvenir.
nifal
1 - venir en mémoire.
2 - naître mâle.
hifil
rappeler, faire mention.
houfal
rappelé.
5. .ש.מ.ע ?
paal
* avec sin
pressurer, presser.

* avec shin
1 - égorger (des bêtes).
2 - aplatir.
nifal
égorgé, sacrifié.
hifil
faire tuer.
peal
abattre.
hitpeel
abattu.
peal
1 - parvenir, s'élever, venir, s'accomplir
2 - être mur.
afel
apporter.
hitpeel
se rendre chez.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
paal
pénétrer dans l'intérieur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10