שִׁשָּׁה
six.
שתק
Paal
se taire, s'apaiser.
Piel
faire taire, immobiliser.
Hifil
faire taire.
Hitpael
se taire, s'apaiser.
Nitpael
se taire, s'apaiser.
תָּא
chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
viens !
viens !
תּוֹדָה
aveu.
remerciement.
sacrifice en action de grâce.
n. pr.
remerciement.
sacrifice en action de grâce.
n. pr.
תלה
Paal
suspendre.
pendre.
dépendre.
supposer.
pendre.
dépendre.
supposer.
Nifal
suspendu, attaché.
Piel
pendre.
Peal
suspendre.
pendre.
dépendre.
pendre.
dépendre.
תַּלְמִיד
disciple.
תנה
Paal
faire des présents.
payer.
payer.
Piel
célébrer.
Hifil
payer, gager.
poser des conditions.
enseigner.
poser des conditions.
enseigner.
Houfal
conditionné.
hypothéqué.
hypothéqué.
Peal
enseigner.
Pael
modifier.
enseigner, répéter.
raconter.
enseigner, répéter.
raconter.
Afel
enseigner.
stipuler, poser une condition.
stipuler, poser une condition.
Hitpaal
répété.
תעב
Paal
détester, rendre abominable.
Nifal
en horreur, déplaire.
Piel
détester, rendre abominable.
Poual
détesté, abominable.
Hifil
rendre abominable, faire une action abominable.
תַּרְגּוּם
traduction, sp. traduction en araméen de la Torah.