. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. tu, toi (m.).
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בחנ
Paal
. essayer, mettre à l'épreuve, examiner.
Nifal
. être éprouvé.
Hifil
. distinguer.
Houfal
. être remarqué.
. entre, au milieu de.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
. fils.
. âgé de.
בעט
Paal
. se révolter.
. fouler aux pieds.
. fouler aux pieds.
Piel
. ruer.
Peal
. ruer.
. fouler au pressoir.
. fouler au pressoir.
Hitpeel
. être pressé sous les pieds.
. époux.
. maître, possesseur.
. habitant.
. n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
בעל
Paal
. épouser.
. dominer.
. prendre possession.
. dominer.
. prendre possession.
Nifal
. épousé.
. habité (en parlant d'un pays).
. habité (en parlant d'un pays).
Peal
. cohabiter.
. fils.
. blé.
. pur.
. sauvage.
. dehors.
. excepté.
. bœuf sauvage.
. Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
. n. pr.
. fille.
. âgée de.
. nom d'une mesure.
. בבת אחת : en une fois.
גוס
Paal
. s'enorgueillir.
. gonfler.
. rencontrer.
. dîner.
. gonfler.
. rencontrer.
. dîner.
Hifil
. s'enorgueillir.
. mélanger.
. mélanger.
Hitpeel
. s'enorgueillir.