שנה
Paal
. répéter.
. différent, inconstant.
. étudier.
. enseigner.
Nifal
. répété.
. changé.
. enseigné.
Piel
. changer
. répéter.
Poual
. changé.
. différent.
Hifil
. enseigner.
. stipuler, poser une condition.
Hitpael
. se déguiser, se changer.
Nitpael
. se changer.
Peal
. changer, être différent.
. répéter.
Pael
. modifier.
. répondre.
Afel
. modifier.
Hitpeel
. différent.
Hitpaal
. se modifier.
שְׁנִיָּה
. deuxième.
. seconde.
שְׁנַיִם
. deux.
שָׁעָה
. heure, instant.
שעה
Paal
. se tourner vers, faire attention à.
. fermé.
. détourner.
. s'occuper.
Hifil
. se détourner.
Hitpael
. s'alarmer.
. s'entretenir.
. tourner son regard.
Peal
. couvrir.
Hitpaal
. discuter, raconter.
. devenir plaisant.
שָׂפָה
. lèvre, langue, paroles.
. bord, rivage.
שקד
Paal
. veiller.
Nifal
. lié.
Piel
. ciseler en forme d'amande.
Poual
. en forme d'amande.
Peal
. monter la garde.
. regarder attentivement.
Hitpeel
. s'efforcer.
שרפ
Paal
. brûler.
. siroter.
. couvrir de résine.
Nifal
. brûlé.
Poual
. brûlé.
Hitpeel
. brûlé.
. se dessécher.
. fondre.
שָׁרֵת
. service divin.
שִׁשִּׁי
. sixième.
שְׁתַּיִם
. deux.
תָּא
. chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
. viens !
תּוֹלָדָה
. génération.
. origine.
. conséquence, acte secondaire.
. évènement.
תּוֹרָה
. loi.
. enseignement.
. manière.
תְּשׁוּבָה
. réponse.
. objection.
. retour.
. repentir.