חַבּוּרָה
. plaie, cicatrice.
. magicien.
חָבֵר
. compagnon, ami.
. associé.
חִזְקִיָּה
. n. pr.
חֵטְא
. péché, crime.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חיב
Paal
. devoir, être débiteur.
Piel
. rendre coupable, obliger.
Poual
. obligé.
Hitpael
. obligé, s'obliger.
Nitpael
. obligé, s'obliger.
חַיָּה
. animal.
. vie.
. troupe.
. saine.
. sage-femme, femme en couches.
. village.
חיה
Paal
. vivre, rester en vie.
. ressusciter.
. être guéri, se nourrir.
Nifal
. ressusciter.
Piel
. faire vivre, ranimer.
. conserver, nourrir.
. être guéri.
Hifil
. faire ressusciter, laisser vivre.
. nourrir.
Peal
. vivre.
Afel
. faire vivre.
חָמוּר
. rigoureux, grave, strict, important.
חֶנֶק
. strangulation.
חֶרֶב
. épée.
. sécheresse.
. lame de charrue.
חרב
Paal
. desséché.
. exterminé.
. détruire.
Nifal
. se détruire l'un l'autre.
. sec.
Poual
. séché.
Hifil
. dessécher.
. dévaster.
Houfal
. ravagé.
Hitpael
. ravagé.
טבע
Paal
. s'enfoncer, s'engloutir.
. frapper la monnaie.
. formuler.
. nommer explicitement.
Nifal
. enfoncé, noyé.
Piel
. noyer, engloutir.
Poual
. être submergé.
Hifil
. noyer.
Houfal
. être enfoncé.
Peal
. se noyer.
Pael
. s'enfoncer.
Hitpeel
. être noyé.
טוֹבָה
. bonne.
. beauté.
. bien.
. abondance, bonheur.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.