1. דִּינֵי נְפָשׁוֹת דָּנִין בַּיּוֹם וְכוּ' מְנָהָנֵי מִילֵּי אָמַר רַב שִׁימִי בַּר חִיָּיא אָמַר קְרָא ''וְהוֹקַע אוֹתָם לַה' נֶגֶד הַשָּׁמֶשׁ'' אָמַר רַב _ _ _ מִנַּיִין לְהוֹקָעָה שֶׁהִיא תְּלִיָּיה דִּכְתִיב ''וְהוֹקַעֲנוּם לַה' בְּגִבְעַת שָׁאוּל בְּחִיר ה''':
שֶׁאֵינוֹ
תַּעֲשֶׂה
שָׁאוּל
חִסְדָּא
2. דִּילְמָא דִּין נַחֲלוֹת קָאָמְרַתְּ דְּתַנְיָא _ _ _ לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל לְחֻקַּת מִשְׁפָּט'' אוֹרְעָה כָּל הַפָּרָשָׁה כֻּולָּהּ לִהְיוֹת דִּין:
''וְהָיְתָה
הַכָּשֵׁר
הַהוּא
מַיְיתֵי
3. אֶלָּא אָמַר רַב אָשֵׁי כִּדְתַנְיָא _ _ _ יֵחָשֵׁב לָאִישׁ הַהוּא דָּם שָׁפָךְ'' לְרַבּוֹת אֶת הַזּוֹרֵק דִּבְרֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל:
יִהְיֶה
מָמוֹנוֹת
בַּלַּיְלָה
''דָּם
4. אִי הָכִי תְּחִלַּת דִּין נָמֵי כִּדְרָבָא _ _ _ רָמֵי כְּתִיב ''וְשָׁפְטוּ אֶת הָעָם בְּכָל עֵת'' וּכְתִיב ''וְהָיָה בְּיוֹם הַנְחִילוֹ אֶת בָּנָיו'' הָא כֵּיצַד יוֹם לִתְחִלַּת דִּין לַיְלָה לִגְמַר דִּין:
דָּם
יִשְׁמָעֵאל
דְּרָבָא
שָׁנוּ
5. אֶלָּא מַקִּישׁ רִיבִים לִנְגָעִים מָה נְגָעִים בַּיּוֹם דִּכְתִיב ''וּבְיוֹם הֵרָאוֹת בּוֹ'' אַף רִיבִים בַּיּוֹם וּמָה נְגָעִים שֶׁלֹּא בְּסוֹמִין דִּכְתִיב ''לְכָל מַרְאֵה עֵינֵי הַכֹּהֵן'' אַף רִיבִים שֶׁלֹּא _ _ _ וּמַקִּישׁ נְגָעִים לְרִיבִים מָה רִיבִים שֶׁלֹּא בִּקְרוֹבִים אַף נְגָעִים שֶׁלֹּא בִּקְרוֹבִים:
זָבַח
בְּסוֹמִין
מִידֵּי
הַשָּׁמֶשׁ
1. רַב ?
n. patron.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
carnage.
1 - cri de douleur, lamentation.
2 - supposons, bien que.
2. דָּבָר ?
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
n. pr.
blancheur.
3. כֹּהֵן ?
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
1 - lieux glissants.
2 - flatteries.
n. pr.
n. pr.
4. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - division, champ, héritage.
2 - flatterie.
3 - partie du corps qui est sans poil.
4 - n. pr.
ce qui est rôti.
n. pr.
5. .ק.ר.א ?
paal
se prosterner pour adorer.
peal
adorer, rendre hommage.
paal
estimer.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
paal
1 - lancer.
2 - ériger, élever.
3 - יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
nifal
être percé de flèches.
hifil
1 - jeter.
2 - enseigner.
3 - מוֹרֶה : précepteur, guide.
4 - מוֹרֶה : pluie d'automne.
5 - מוֹרֶה : n. pr.
houfal
arrosé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10