מַחֲלוֹקֶת
. partage, classe.
. querelle, discussion juridique.
מַחֲשָׁךְ
. ténèbres, obscurité.
מִין
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מלא
Paal
. remplir.
. rempli.
. accompli.
Nifal
. rempli.
. se rassasier.
Piel
. remplir.
Poual
. rempli.
Hitpael
. s'attrouper.
. se remplir.
Nitpael
. rempli.
Peal
. remplir.
Hitpeel
. rempli.
מַלְאָךְ
. ange.
. messager.
. n. pr.
מָקוֹם
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
מַקֵּל
. bâton, verge.
מִקְרָא
. convocation.
. solennité, fête.
. l'écriture sainte.
מַר
. amer.
. maître.
. goutte.
. dire.
. n. pr.
מָרוֹר
. herbe amère.
מִשׁוּם
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
מִשְׁנָה
. enseignement.
. loi orale, spéc. une des sections compilées par R. Juda HaNassi.
מֵת
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נֹעַם
. beauté, agrément, grâce, amabilité.