1. אֶלָּא מֵעִיד בִּפְנֵי הַמֶּלֶךְ וְהָא אֵין מוֹשִׁיבִין מֶלֶךְ בְּסַנְהֶדְרִין מִשּׁוּם יְקָרָא דְּכֹהֵן גָּדוֹל אֲתָא וְיָתֵיב מְקַבְּלִי נִיהֲלֵיהּ לְסָהֲדוּתֵיהּ קָאֵי הוּא וְאָזֵיל וּמְעַיְּינִינָא _ _ _ אֲנַן בְּדִינֵיהּ:
וְאֶחָד
פָּסֵיק
יְמוּת
לֵיהּ
2. חַד אָמַר אִם בַּכִּיר וְלַקִּישׁ כַּחֲדָא יֵינֵץ דֵּין הוּא אֲדָר וְאִם לָאו לֵית דֵּין _ _ _ וְחַד אָמַר אִם תּוֹר בִּצְפַר בִּתְלַג יְמוּת וּבְטִיהֲרָא בְּטוּל תְּאֵינָה יִדְמוֹךְ יַשְׁלַח מַשְׁכֵּיהּ דֵּין הוּא אֲדָר וְאִם לָאו לֵית דֵּין אֲדָר וְחַד אָמַר אִם קִידּוּם תַּקִּיף לַחֲדָא יְהֵא יִפַּח בְּלוֹעָךְ נָפֵיק לְקִיבְלֵיהּ דֵּין הוּא אֲדָר וְאִם לָאו לֵית דֵּין אֲדָר וְעַבְּרוּהָ רַבָּנַן לְהַהִיא שַׁתָּא:
חַד
לֵית
הַדָּבָר
אֲדָר
3. וְתִסְבְּרָא רַבָּנַן אַרָעֲווֹתָא סְמוּךְ אֶלָּא רַבָּנַן אַחוּשְׁבָּנַיְיהוּ סְמוּךְ וְרוֹעֵי בָקָר _ _ _ הוּא דְּאִיסְתַּיַּיעָא מִילְּתַיְיהוּ:
קִידּוּם
רֹצֵחַ
וְעַבְּרוּהָ
אִיסְתַּיּוֹעֵי
4. הַהוֹרֵג כֹּהֵן גָּדוֹל אוֹ כֹּהֵן גָּדוֹל שֶׁהָרַג אֶת הַנֶּפֶשׁ אֵינוֹ יוֹצֵא מִשָּׁם לְעוֹלָם אֵימָא לָא לִיגְלֵי קָא מַשְׁמַע לַן וְאֵימָא הָכִי נָמֵי אָמַר קְרָא ''לָנוּס שָׁמָּה כָּל רֹצֵחַ'' _ _ _ כֹּהֵן גָּדוֹל בַּמַּשְׁמָע:
הוּא
אֲפִילּוּ
דָּבָר
מַמָּשׁ
5. עוֹבֵר עַל עֲשֵׂה וְעַל לֹא תַעֲשֶׂה לָא _ _ _ דְּלָא עָבַר הָכִי קָאָמַר אִם עָבַר עַל עֲשֵׂה וְעַל לֹא תַעֲשֶׂה הֲרֵי הוּא כְּהֶדְיוֹט לְכָל דְּבָרָיו:
סַגִּי
מִינַּהּ
קָא
דֵּין
1. ?
2. ?
3. הוּא ?
n. pr.
il, lui, il est.
n. pr.
1 - tempête, éclair.
2 - herbe.
4. יוֹסֵף ?
n. pr.
1 - attachement.
2 - liaison.
1 - n. pr.
2 - continuer (י.ס.פ.) au futur.
n. pr.
5. .י.ס.פ ?
paal
s'élargir.
nifal
être large.
hifil
1 - élargir.
2 - satisfaire.
3 - réconforter.
hitpael
s'élargir.
paal
s'agrandir, s'accroitre.
paal
1 - avoir confiance.
2 - espérer, être rassuré.
3 - בָּטוּחַ : qui est en sureté, en sécurité.
hifil
assurer, promettre, persuader.
houfal
assuré, protégé.
peal
avoir confiance.
hitpeel
avoir confiance.
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
6. .ק.ר.א ?
paal
1 - ouvrir (les yeux, les oreilles).
2 - פְּקַח־קוֹחַ : délivrance (de la prison) ; élargissement.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - attentif.
3 - ouvert.
piel
1 - surveiller.
2 - creuser, déblayer.
3 - ouvrir.
hitpael
1 - dessiller les yeux.
2 - retrouver sa lucidité.
nitpael
1 - dessiller les yeux.
2 - retrouver sa lucidité.
paal
1 - sevrer, mûrir.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
nifal
sevré.
piel
1 - accorder.
2 - conduire des chameaux.
peal
causer du bien ou du mal.
hitpeel
se déshabituer.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
paal
fondre sur quelque chose, s'emporter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11