1. דְּמָר אִית _ _ _ דְּרַבִּי אָבִין וּמָר לֵית לֵיהּ דְּרַבִּי אָבִין:
דְּרַבִּי
תַּנְיָא
הָכִי
לֵיהּ
2. מִיָּד וַיֹּאמֶר אֵלִיָּהוּ הַתִּשְׁבִּי מִתֹּשָׁבֵי גִלְעָד חַי ה' אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אִם יִהְיֶה טַל וּמָטָר וְגוֹ' בָּעֵי רַחֲמֵי וִ _ _ _ הַבוּ לֵיהּ אַקְלִידָא דְּמִטְרָא וְקָם וַאֲזַל:
דְּלָתֶיהָ'
י
בְּעָא
יְהוֹשֻׁעַ
3. דָּרֵשׁ רַבִּי יוֹסֵי בְּצִיפּוֹרִי _ _ _ אֵלִיָּהוּ:
וּפְרָט
דִּנְפוּל
אַבָּא
וְכוּ'
4. אֲבִירָם וּשְׂגוּב מַאי עֲבוּד מַאי קָאָמַר הָכִי _ _ _ בַּאֲבִירָם בְּכוֹרוֹ הָיָה לוֹ לִלְמוֹד לְאוֹתוֹ רָשָׁע בִּשְׂגוּב צְעִירוֹ מִמַּשְׁמָע שֶׁנֶּאֱמַר 'בַּאֲבִירָם בְּכוֹרוֹ' אֵינִי יוֹדֵעַ שֶׁשְּׂגוּב צְעִירוֹ מָה תַּלְמוּד לוֹמַר 'שְׂגוּב צְעִירוֹ' מְלַמֵּד שֶׁהָיָה מְקַבֵּר וְהוֹלֵךְ מֵאֲבִירָם עַד שְׂגוּב:
דְּלָתֶיהָ'
אִירְיָא
קָאָמַר
בַּאֲבִירָם
5. תַּנְיָא בַּאֲבִירָם בְּכוֹרוֹ רָשָׁע לֹא הָיָה לוֹ לִלְמוֹד בִּשְׂגוּב צְעִירוֹ הָיָה _ _ _ לִלְמוֹד:
לוֹ
וְעָצַר
שֶׁנֶּאֱמַר
לִגְמָרֵי
1. אִי ?
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
1 - n. pr.
2 - épine.
dispersion, destruction.
n. pr.
2. אַף ?
étendue, ce qui est étendu, vaste.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
n. pr.
1 - marche.
2 - course.
3 - caravane.
3. מָטָר ?
1 - partie.
2 - un peu, partiellement.
pluie.
1 - groupe.
2 - plaie, cicatrice.
1 - serré.
2 - gaucher.
4. עַל ?
rigoureux, grave, strict, important.
n. pr.
1 - huile.
2 - n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
5. אַתָּה ?
lambeaux, linges sales.
n. pr.
n. pr.
tu, toi (m.).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10