1. וּסְתַרְתֵּהּ לְמַזְּיַהּ כֹּל דַּאֲתָא _ _ _ הֲדַר אַדְּהָכִי וְהָכִי אִבְּלַעוּ לְהוּ:
אִיתְּתֵיהּ
חַזְיַהּ
עֹשֶׁר
מֵאֵשֶׁת
2. אָמַר רַב חִסְדָּא כָּל הַחוֹלֵק עַל רַבּוֹ כְּחוֹלֵק עַל הַשְּׁכִינָה שֶׁנֶּאֱמַר בְּהַצֹּתָם עַל ה' אָמַר רַבִּי חָמָא בְּרַבִּי חֲנִינָא כָּל הָעוֹשֶׂה מְרִיבָה עִם _ _ _ כְּעוֹשֶׂה עִם שְׁכִינָה שֶׁנֶּאֱמַר הֵמָּה מֵי מְרִיבָה אֲשֶׁר רָבוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת ה':
הִטְמִין
וְכַסִּינְהוּ
אַחַת
רַבּוֹ
3. דָּרֵשׁ רָבָא מַאי דִּכְתִיב וְאִם בְּרִיאָה יִבְרָא ה' וּפָצְתָה הָאֲדָמָה אֶת פִּיהָ אָמַר מֹשֶׁה לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אִם בְּרִיאָה גֵּיהִנָּם מוּטָב וְאִם לָאו יִבְרָא ה' לְמַאי אִילֵימָא _ _ _ מַמָּשׁ וְהָא אֵין כָּל חָדָשׁ תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ אֶלָּא לְקָרוֹבֵי פִּיתְחָא:
וּסְתַרְתֵּהּ
לְמִבְרְיַהּ
רַב
דְּשָׁקְלִיתוּ
4. וְאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן קֹרַח לֹא מִן הַבְּלוּעִים וְלֹא מִן _ _ _ לֹא מִן הַבְּלוּעִין דִּכְתִיב וְאֶת כָּל הָאָדָם אֲשֶׁר לְקֹרַח וְלֹא קֹרַח וְלֹא מִן הַשְּׂרוּפִים דִּכְתִיב בַּאֲכֹל הָאֵשׁ אֵת חֲמִשִּׁים וּמָאתַיִם אִישׁ וְלֹא קֹרַח:
אָמַר
הַשְּׂרוּפִין
לַהּ
לָא
5. וְעוֹד דְּקָאָמַר לְכוּ עָבְדִיתוּ תְּכֵלְתָּא _ _ _ סָלְקָא דַעְתָּךְ תְּכֵלְתָּא חֲשִׁיבָא מִצְוָה אַפֵּיק גְּלִימֵי דִּתְכֵלְתָּא וְכַסִּינְהוּ לְכוּלְּהוּ מְתִיבְתָּךְ הַיְינוּ דִּכְתִיב חָכְמוֹת נָשִׁים בָּנְתָה בֵיתָהּ זוֹ אִשְׁתּוֹ שֶׁל אוֹן בֶּן פֶּלֶת וְאִוֶּלֶת בְּיָדָהּ תֶּהֶרְסֶנָּה זוֹ אִשְׁתּוֹ שֶׁל קֹרַח:
וַיִּזְבַּח
אֵת
אִי
בְּחֵיקֶךָ
1. בַּיִת ?
n. pr.
chants, cantiques ou chœurs.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
n. pr.
2. קֹרַח ?
n. pr.
aspic.
n. pr.
sangsue.
3. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
peal
être bon.
paal
se dandiner en marchant.
paal
se mouvoir, ramper.
4. ?
5. בַּעַל ?
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
n. pr.
barbier.
ce qui est épais, épaisseur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10