שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
remettre, faire venir, retenir.
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
שית
Paal
mettre, placer.
Houfal
être imposé.
שִׁכְבָה
couche, écoulement.
שככ
Paal
* avec shin
s'apaiser, s'abaisser.
tendre des filets, abriter.

* avec sin
couvrir.
Piel
tisser.
apaiser.
Hifil
apaiser.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שלח
Paal
envoyer.
charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
laisser croitre (les cheveux).
n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
être renvoyé.
Piel
envoyer, renvoyer.
mettre en liberté, lâcher, livrer.
disperser.
Poual
être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
être envoyé.
se déchaîner.
Nitpael
être envoyé.
Peal
envoyer.
dépouiller.
Hitpeel
être envoyé.
שְׁלִישִׁי
troisième.
tiers.
שְׁלֹשָׁה
trois.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
שֶׁמָּא
peut-être, dans le cas où, de peur.
שְׁמוּאֵל
n. pr.
שָׁמַיִם
ciel.
שמש
Piel
servir, employer.
cohabiter.
Poual
usé, utilisé.
Hitpael
se servir.
Nitpael
se servir.
Pael
servir.
Hitpaal
se servir.
שנה
Paal
répéter.
différent, inconstant.
étudier.
enseigner.
Nifal
répété.
changé.
enseigné.
Piel
changer
répéter.
Poual
changé.
différent.
Hifil
enseigner.
stipuler, poser une condition.
Hitpael
se déguiser, se changer.
Nitpael
se changer.
Peal
changer, être différent.
répéter.
Pael
modifier.
répondre.
Afel
modifier.
Hitpeel
différent.
Hitpaal
se modifier.
שֵׁנִי
second.