גבה
Paal
. haut.
. s'enorgueillir.
. encaisser.
Nifal
. payé.
Hifil
. élever.
. séparer.
. enlever.
Houfal
. élevé.
Hitpael
. orgueilleux.
Nitpael
. orgueilleux.
Peal
. haut.
. s'enorgueillir.
. prélever des impôts.
Pael
. élever.
Afel
. infliger une amende.
Hitpeel
. être condamné à une amende.
. estimer.
Hitpaal
. être haut.
. se vanter.
גָּדוֹל
. grand, puissant.
גזל
Paal
. enlever avec violence, ravir.
Nifal
. ravi, enlevé.
. volé.
Peal
. voler.
. filer.
גלה
Paal
. révéler.
. exilé.
Nifal
. découvert, se montrer.
. s'en aller.
Piel
. découvrir, révéler.
. calomnier.
Poual
. emmené captif.
. révélé.
Hifil
. bannir, mener en exil.
Houfal
. emmené captif.
Hitpael
. se découvrir.
Nitpael
. se découvrir.
. révélé.
Peal
. révéler.
Pael
. découvrir, révéler.
Afel
. bannir, mener en exil.
גַּן
. jardin.
. n. pr.
גרמ
Paal
. désosser.
. causer.
Nifal
. être causé.
Piel
. ronger, briser.
Peal
. causer.
. désosser, garder les os.
Pael
. encourager.
. manger jusqu'aux os.
Afel
. encourager.
גַּת
. pressoir.
. cour d'un lieu funéraire.
. excavation.
. n. pr.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דָּוִד
. n. pr.
דּוֹר
. génération.
. race.
. temps de la vie.
. demeure.
. n. pr.
דִּי
. n. pr.
. pronom relatif.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דִּינָה
. n. pr.
דמה
Paal
. ressembler.
. cesser.
. comparer.
. s'apaiser.
. s'imaginer.
Nifal
. semblable.
. se taire.
. détruit.
Piel
. comparer.
. s'imaginer.
Poual
. ressembler.
Hitpael
. ressembler.
. se comparer.
Nitpael
. se comparer.
Peal
. ressembler.
. s'imaginer.
. se taire.
Pael
. comparer.
. avoir l'intention.
Hitpeel
. semblable.
. apparaître.
דֹּפִי
. défaut, infamie, ignominie, objet de honte.