1. אֲמַר לֵיהּ רַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה לְרָבָא כֹּל הֵיכָא דִּכְתִיב ''אֲשֶׁר'' דְּאִי בָּעֵי הוּא אֶלָּא מֵעַתָּה ''וְאִישׁ אֲשֶׁר יִטְמָא וְלֹא יִתְחַטָּא'' אִי בָּעֵי מִיטַּמֵּא אִי בָּעֵי לָא מִיטַּמֵּא _ _ _ מִצְוָה דְּלָא סַגִּי דְּלָא מִיטַּמֵּא הָכִי נָמֵי דְּפָטוּר:
וּמַחֲיֵהּ
מֵרַבָּנַן
וַאֲשֶׁר
מֵת
2. אֶלָּא כֹּחַ כֹּחוֹ לְרַבִּי הֵיכִי מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ כְּגוֹן דִּשְׁדָא פִּיסָּא וּמַחֲיֵהּ לְגִרְמָא וַאֲזַל גִּרְמָא _ _ _ לִכְבָאסָא וְאַתַּר תַּמְרֵי וַאֲזוּל תַּמְרֵי וּקְטוּל:
וּמַחֲיֵהּ
יָדוֹ
דִּקְרָא
דְּמַעֲרָכָה
3. אָמַר רָבָא הָכָא מֵעִנְיָינֵיהּ דִּקְרָא וְהָתָם מֵעִנְיָינֵיהּ דִּקְרָא הָתָם מֵעִנְיָינֵיהּ _ _ _ ''וּמָצָא'' דּוּמְיָא דִּ''וְהִשִּׂיגָה יָדוֹ'' מָה ''הִשִּׂיגָה יָדוֹ'' מֵהַשְׁתָּא אַף ''מָצָא'' נָמֵי מֵהַשְׁתָּא הָכָא מֵעִנְיָינֵיהּ דִּקְרָא ''וּמָצָא'' דּוּמְיָא דְּיַעַר מָה יַעַר מִידֵּי דְּאִיתֵיהּ מֵעִיקָּרָא אַף ''וּמָצָא'' נָמֵי מִידֵּי דְּאִיתֵיהּ מֵעִיקָּרָא:
דִּקְרָא
רָבָא
אֶלָּא
וְאִיכָּא
4. מַתְנִי' הַזּוֹרֵק אֶבֶן לִרְשׁוּת הָרַבִּים וְהָרַג הֲרֵי זֶה גּוֹלֶה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר אִם מִכְּשֶׁיָּצָאתָה הָאֶבֶן מִיָּדוֹ הוֹצִיא הַלָּה אֶת רֹאשׁוֹ וְקִבְּלָהּ הֲרֵי _ _ _ פָּטוּר:
זֶה
דִּרְשׁוּת
הַיְינוּ
דְּ''מָצָא
5. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר וְכוּ' תָּנוּ רַבָּנַן ''וּמָצָא'' _ _ _ לְמַמְצִיא אֶת עַצְמוֹ מִכָּאן אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אִם מִשֶּׁיָּצָתָה הָאֶבֶן מִיָּדוֹ הוֹצִיא הַלָּה אֶת רֹאשׁוֹ וְקִבְּלָהּ פָּטוּר:
עֲקִיבָא
פְּרָט
אֲמַר
וְיָתֵיב
1. יַעַר ?
attentif.
ténèbres.
1 - forêt.
2 - rayon de miel.
faux, pervers.
2. מ.צ.ה. ?
paal
1 - lever.
2 - charger (un fardeau).
hifil
charger quelqu'un d'un fardeau.
paal
1 - faire violence, être injuste.
2 - abattre, mépriser.
3 - penser.
nifal
1 - subir une violence.
2 - mis à nu.
piel
égratigner.
peal
1 - faire violence.
2 - corrompu.
hitpeel
se perdre, périr.
paal
1 - presser.
2 - sucer.
nifal
exprimé.
piel
exprimer en pressant.
hitpael
1 - pressé.
2 - compté exactement.
nitpael
1 - pressé.
2 - compté exactement.
paal
1 - se coucher, s'accoupler.
2 - avoir quatre coins.
3 - fructifier.
nifal
celui qui a subi une relation sexuelle.
piel
1 - irriguer.
2 - répéter quatre fois.
3 - faire un carré.
poual
carré.
hifil
accoupler.
3. שָׁם ?
1 - chant.
2 - n. pr. (שִׁירָא...).
n. pr.
1 - jalousie.
2 - zèle, ardeur, colère.
là, là-bas.
4. .כ.נ.ס ?
paal
1 - insulter, outrager, mépriser.
2 - passer l'hiver.
nifal
fiancé, réservé.
piel
1 - insulter, tromper.
2 - exposer sa vie.
nitpael
1 - être injurié.
2 - faire pâlir.
peal
injurier.
afel
être vif.
paal
être insensé.
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9