1. הֲדַר _ _ _ רָבָא לָאו מִילְּתָא הִיא דַּאֲמַרִי ''וַאֲשֶׁר יָבֹא אֶת רֵעֵהוּ בַיַּעַר'' מָה יַעַר דְּאִי בָּעֵי עָיֵיל וְאִי בָּעֵי לָא עָיֵיל וְאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ מִצְוָה מִי סַגִּיא דְּלָא עָיֵיל:
אָמַר
לִיגְלֵי
בָּהּ
עַצְמוֹ
2. לְמֵימְרָא דְּ''מָצָא'' מֵעִיקָּרָא מַשְׁמַע וּרְמִינְהִי ''וּמָצָא'' פְּרָט לְמָצוּי שֶׁלֹּא _ _ _ בְּרָחוֹק וְיִגְאוֹל בְּקָרוֹב בְּרָעָה וְיִגְאוֹל בְּיָפָה:
יִמְכּוֹר
וְאִי
גּוֹלֶה
רָבִינָא
3. וְהָאָמַר רַב יִצְחָק בְּרַבִּי יוֹסֵף אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן רַבִּי וְרַבִּי _ _ _ בֶּן רוֹעֵץ וּבֵית שַׁמַּאי וְרַבִּי שִׁמְעוֹן וְרַבִּי עֲקִיבָא כּוּלְּהוּ סְבִירִי לְהוּ יֵשׁ אֵם לַמִּקְרָא הַיְינוּ דְּקָאָמַר לְהוּ ''וְעוֹד'':
וְיָתֵיב
לְרָבָא
יְהוּדָה
רָבָא
4. אֶלָּא כֹּחַ כֹּחוֹ לְרַבִּי הֵיכִי מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ כְּגוֹן דִּשְׁדָא _ _ _ וּמַחֲיֵהּ לְגִרְמָא וַאֲזַל גִּרְמָא וּמַחֲיֵהּ לִכְבָאסָא וְאַתַּר תַּמְרֵי וַאֲזוּל תַּמְרֵי וּקְטוּל:
דְּאִי
עַל
וַאֲזוּל
פִּיסָּא
5. _ _ _ לִרְשׁוּת הָרַבִּים מֵזִיד הוּא אָמַר רַב שְׁמוּאֵל בַּר יִצְחָק בְּסוֹתֵר אֶת כּוֹתְלוֹ אִיבְּעִי לֵיהּ לְעַיּוֹנֵי בְּסוֹתֵר אֶת כּוֹתְלוֹ בַּלַּיְלָה בַּלַּיְלָה נָמֵי אִיבְּעִי לֵיהּ לְעַיּוֹנֵי:
מָצָא
וְלַמַּזִּיק
גְּמָ'
פָּפָּא
1. .ק.ר.א ?
paal
se faner, se sécher.
paal
1 - couper.
2 - décider.
nifal
1 - décidé.
2 - coupé.
piel
1 - découper.
2 - extraire du minerai.
3 - articuler.
poual
découpé.
nitpael
1 - décidé.
2 - coupé.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
hifil
autoriser.
houfal
autorisé.
peal
1 - avoir le pouvoir.
2 - prêter.
afel
autoriser.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - incliner.
4 - être lisse.
nifal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
poual
penché.
hifil
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - mettre en pente.
houfal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
hitpael
être en pente.
hifil
apaiser.
3. הֲכִי ?
n. pr.
ainsi, est-ce parce que, quoique.
1 - aptitude.
2 - puissance.
prépuce.
4. ?
5. רָבָא ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - désir.
1 - moelle.
2 - cerveau.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10