1. דָּרַשׁ רַבִּי סִימַאי מַאי דִּכְתִיב ''אֹהֵב כֶּסֶף לֹא יִשְׂבַּע כֶּסֶף וּמִי אֹהֵב בֶּהָמוֹן לֹא תְבוּאָה'' ''אֹהֵב כֶּסֶף לֹא יִשְׂבַּע כֶּסֶף'' זֶה מֹשֶׁה רַבֵּינוּ _ _ _ יוֹדֵעַ שֶׁאֵין שָׁלֹשׁ עָרִים שֶׁבְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן קוֹלְטוֹת עַד שֶׁלֹּא נִבְחֲרוּ שָׁלֹשׁ בְּאֶרֶץ כְּנַעַן וְאָמַר מִצְוָה שֶׁבָּאָה לְיָדִי אֲקַיְּימֶנָּה:
שְׁכִיחִי
שֶׁהָיָה
הָעִיר
בִּנְךָ
2. וּמְכֻוּוֹנוֹת לָהֶם דְּרָכִים וְכוּ' תַּנְיָא רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב _ _ _:
דִּיּוּרֵיהֶן
אוֹמֵר
תַּלְמִידֵי
לְמִי
3. וְרַבָּנַן וְאִיתֵּימָא רַבָּה בַּר מָרִי אָמַר ''מִי אֹהֵב בֶּהָמוֹן _ _ _ תְּבוּאָה'' כָּל הָאוֹהֵב בֶּהָמוֹן לוֹ תְבוּאָה יְהַבוּ בֵּיהּ רַבָּנַן עֵינַיְיהוּ בְּרָבָא בְּרֵיהּ דְּרַבָּה:
בְּבֵי
לוֹ
חֶבֶר
הָא
4. וּמַאי שְׁנָא מֵהַאי גִּיסָא וּמֵהַאי גִּיסָא דִּמְרַחֲקִי וּמַאי _ _ _ מְצִיעָאֵי דִּמְקָרְבִי:
שְׁנָא
מוֹכְרִין
מֵהַאי
בְּאֶרֶץ
5. אָמַר אַבָּיֵי בִּשְׁכֶם נָמֵי שְׁכִיחִי רוֹצְחִים דִּכְתִיב ''וּכְחַכֵּי אִישׁ גְּדוּדִים חֶבֶר _ _ _ דֶּרֶךְ יְרַצְּחוּ שֶׁכְמָה וְגוֹ''' מַאי ''חֶבֶר כֹּהֲנִים'' אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר שֶׁהָיוּ מִתְחַבְּרִין לַהֲרוֹג נְפָשׁוֹת כְּכֹהֲנִים הַלָּלוּ שֶׁמִּתְחַבְּרִין לַחְלוֹק תְּרוּמוֹת בְּבֵית הַגֳּרָנוֹת:
כֹּהֲנִים
שֶׁבְּעֵבֶר
בְּנוֹ
וְחַמַּת
1. ?
2. ב ?
confiance, refuge.
mensonge, illusion.
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
3. ?
4. יַרְדֵּן ?
n. pr.
1 - coupe large et profonde.
2 - bassin.
1 - désir.
2 - objet du désir.
3 - affaire.
4 - n. pr. (חֶפְצִי...).
n. pr.
5. רַב ?
1 - pureté.
2 - splendeur, brillant.
n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10