אֵצֶל
. à côté, prés de.
. côté.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בֵּין
. entre, au milieu de.
בַּיִת
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גבה
Paal
. haut.
. s'enorgueillir.
. encaisser.
Nifal
. payé.
Hifil
. élever.
. séparer.
. enlever.
Houfal
. élevé.
Hitpael
. orgueilleux.
Nitpael
. orgueilleux.
Peal
. haut.
. s'enorgueillir.
. prélever des impôts.
Pael
. élever.
Afel
. infliger une amende.
Hitpeel
. être condamné à une amende.
. estimer.
Hitpaal
. être haut.
. se vanter.
גָּמָל
. chameau.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דַּעַת
. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.
דֶּרֶךְ
. chemin.
. coutume, usage.
. occupation, affaire.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הוּא
. il, lui, il est.
הִיא
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.