מלל
Paal
se faner.
gratter.
parler.
écraser.
border.
gratter.
parler.
écraser.
border.
Nifal
faner.
être coupé.
roulé.
être coupé.
roulé.
Piel
faner.
dire.
dire.
Hitpael
coupé, émoussé.
se parler.
se parler.
Pael
parler.
Hitpeel
parler.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מָנָה
part.
présent.
présent.
מִנְהָג
conduite.
usage, coutume.
usage, coutume.
מְנָת
part, portion.
עַל מְנָת : à condition.
עַל מְנָת : à condition.
מְעָט
peu.
מַעְיָן
fontaine, source.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
espace.
D.ieu.
מִשׁוּם
à cause de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
מִשְׁתֶּה
festin.
breuvage, action de boire.
breuvage, action de boire.
מֵת
mort, cadavre.
homme, mortel.
peu nombreux.
homme, mortel.
peu nombreux.
נִדָּה
impureté.
נֵס
miracle.
perche.
voile.
signe.
étendard.
île.
perche.
voile.
signe.
étendard.
île.
נָקֹד
marqué de points.
vocalisé.
vocalisé.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.