רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַבָּנָן
. nos Maîtres.
. les Sages.
. les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
רבצ
Paal
. se coucher.
. succomber.
. couver.
Piel
. répandre.
. irriguer.
Hifil
. faire reposer.
. paver.
. arroser.
Hitpael
. être arrosé.
רוּחַ
. vent.
. âme.
. caractère.
. coté.
רָז
. mystère.
רַחֲמִים
. tendresse, miséricorde.
. entrailles.
רִיבּוֹן
. maître, seigneur.
רֵישׁ
. pauvreté.
. chef.
. début.
. tête.
. sommet.
. poison.
. Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
רָקִיעַ
. firmament, étendue.
שומ
Paal
* avec sin :
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.

* avec shin :
évaluer.
Nifal
. * avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
Hifil
. mettre, poser, établir.
Houfal
. être mis.
Peal
. poser.
. nommer.
Hitpeel
. être en place, devenir.
שכח
Paal
. oublier.
Nifal
. oublié.
Piel
. faire oublier.
Hifil
. faire oublier.
Hitpael
. oublié.
Nitpael
. oublié.
Peal
. oublier.
Afel
. trouver.
Hitpeel
. trouvé.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁם
. là, là-bas.
שְׁמוּאֵל
. n. pr.
שעה
Paal
. se tourner vers, faire attention à.
. fermé.
. détourner.
. s'occuper.
Hifil
. se détourner.
Hitpael
. s'alarmer.
. s'entretenir.
. tourner son regard.
Peal
. couvrir.
Hitpaal
. discuter, raconter.
. devenir plaisant.