1. וְאָמַר אַבָּיֵי הַאי מַאן דְּמַסֵּיק אַרְבְּעָה זוּזֵי דְרִיבִּיתָא בְּחַבְרֵיהּ וְיָהֵיב לֵיהּ גְּלִימָא _ _ _ כִּי מַפְּקִינַן מִינֵּיהּ אַרְבְּעָה מַפְּקִינַן מִינֵּיהּ גְּלִימָא לָא מַפְּקִינַן מִינֵּיהּ רָבָא אָמַר גְּלִימָא מַפְּקִינַן מִינֵּיהּ מַאי טַעְמָא כִּי הֵיכִי דְּלָא לֵימְרוּ גְּלִימָא דִּמְכַסֵּי וְקָאֵי גְּלִימָא דְרִיבִּיתָא הוּא:
מוּתָּר
מַאי
וְאוֹקְמוּהָ
בְּגַוַּיְיהוּ
2. וְאִם לַגּוֹרֶן בִּשְׁנֵים עָשָׂר מָנֶה _ _ _ אָמַר רַב נַחְמָן טַרְשָׁא שְׁרֵי:
בְּתוֹרַת
אִם
בְּעַשְׂרָה
אָסוּר
3. גְּמָ' מַאי שְׁנָא רֵישָׁא וּמַאי שְׁנָא סֵיפָא רַבָּה וְרַב יוֹסֵף דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ שְׂכִירוּת אֵינָהּ מִשְׁתַּלֶּמֶת אֶלָּא בַּסּוֹף וְהַאי כֵּיוָן דְּלָא מְטָא זִמְנֵיהּ לְמִיגְבֵּא לָאו אֲגַר נְטַר לֵיהּ מִשְׁווֹא הוּא דְּהָכִי שָׁוְיָא וְהַאי דְּקָאָמַר לֵיהּ ''אִם מֵעַכְשָׁיו _ _ _ נוֹתֵן לִי הֲרֵי הוּא לְךָ בְּעֶשֶׂר סְלָעִים לְשָׁנָה'' אוֹזוֹלֵי הוּא דְּקָא מוֹזֵיל גַּבֵּיהּ:
אִם
לְמִשְׁקַל
בִּרְשׁוּתִי
אַתָּה
4. אֵיתִיבֵיהּ רָמֵי בַּר חָמָא לְרַב נַחְמָן וְאָמְרִי לַהּ רַב עוּקְבָא בַּר חָמָא לְרַב נַחְמָן וְאִם לַגּוֹרֶן בִּשְׁנֵים עָשָׂר מָנֶה אָסוּר אֲמַר לֵיהּ הָתָם קַץ לֵיהּ _ _ _ לָא קַץ לֵיהּ:
הָכָא
וְקַבֵּלְתְּ
שֶׁלֹּא
בַּהּ
5. אֲמַר לֵיהּ רַב אַחָא מִדִּפְתִּי לְרָבִינָא וְלֵימָא לֵיהּ כִּי אֲגַרִי הָכִי דַּהֲוָה _ _ _ מִשְׁתָּרְשִׁי לִי הַשְׁתָּא דְּלָא מִשְׁתָּרְשִׁי לִי כִּדְאָגְרִי כּוּלֵּי עָלְמָא הוּא דְּאָגַרְנָא מִשּׁוּם דַּאֲמַר לֵיהּ סְבַרְתְּ וְקַבֵּלְתְּ:
אֶלָּא
קָא
שְׁנָא
בִּרְשׁוּתִי
1. ?
2. מֶכֶר ?
1 - action de courber.
2 - panier d'osier.
1 - vente, marchandise.
2 - prix, valeur.
louange, élévation.
1 - myrthe.
2 - n. pr.
3. לָא ?
1 - chèvre.
2 - poil de chèvres.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
1 - n. pr.
2 - solution.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
4. נִינְהוּ ?
n. pr.
n. pr.
ils, ils sont.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10