שגח
Hifil
regarder, considérer avec attention.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
remettre, faire venir, retenir.
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
שָׁחוֹר
noir.
ciseaux ou rasoir.
ciseaux ou rasoir.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלוֹם
paix, bien être.
entier, en parfait état.
entier, en parfait état.
שָׁלִישׁ
troisième, tiers.
chef, arbitre.
grande mesure de capacité.
Le pluriel peut aussi signifier : cymbales, choses importantes.
chef, arbitre.
grande mesure de capacité.
Le pluriel peut aussi signifier : cymbales, choses importantes.
שְׁלֹשָׁה
trois.
שְׁלֹשִׁים
trente.
שֶׁמָּא
peut-être, dans le cas où, de peur.
שְׁמוּאֵל
n. pr.
שמט
Paal
laisser,, relâcher, laisser tomber, se détacher.
Nifal
être jeté.
Piel
laisser, remettre, relâcher, laisser tomber, se détacher.
laisser inculte.
traîner.
annuler une dette.
laisser inculte.
traîner.
annuler une dette.
Hifil
laisser, relâcher.
omettre, oublier.
omettre, oublier.
Hitpael
trébucher, se dérober.
Nitpael
se dérober.
Peal
enlever.
trébucher.
observer la chemitah.
trébucher.
observer la chemitah.
Pael
annuler une dette.
déchirer.
déchirer.
Afel
observer la chemitah.
Hitpeel
se dérober.
trébucher.
trébucher.
שָׁמַיִם
ciel.
שנא
Paal
haïr.
Nifal
être haï.
Piel
haïr.
Hifil
provoquer la haine.
Hitpael
se changer.
Peal
* avec shin
se changer, être changé.
* avec sin
haïr.
se changer, être changé.
* avec sin
haïr.
Pael
changer.
Afel
changer.
Hitpeel
se changer.
שְׁנַיִם
deux.
שָׁעָה
heure, instant.