יְהוּדָה
. n. pr.
יוֹחָנָן
. n. pr.
ינה
Paal
. opprimer.
Hifil
. vexer, opprimer.
. tromper.
Afel
. dépasser.
. décourager.
יִסּוּר
. souffrance.
. réprimande.
יִצְחָק
. n. pr.
ירא
Paal
. craindre.
Nifal
. craint, respecté.
. terrible, effroyable
Piel
. faire peur, effrayer.
Hitpael
. avoir peur.
Nitpael
. avoir peur.
יִרְאָה
. crainte, aspect terrible.
. idole.
ירד
Paal
. descendre.
. abaissé.
Hifil
. faire descendre.
Houfal
. descendu.
יֵשׁ
. il est, il y a.
. suivi de -ל : avoir, posséder.
כְּאִלוּ
. quasi, comme si.
כְּדֵי
. afin de, selon, à propos.
כול
Paal
. mesurer.
Piel
. contenir.
. mesurer.
. supporter avec patience.
. entretenir.
Poual
. être entretenu.
Hifil
. comprendre.
. supporter.
. contenir.
כחש
Paal
. maigrir, dépérir.
Nifal
. flatter.
. renier.
Piel
. nier.
. flatter.
Hifil
. nier.
. amoindrir.
. diminuer.
Houfal
. nié.
Hitpael
. s'humilier, flatter.
Afel
. démentir.
. affaiblir.
Hitpeel
. contredit.
כִּי
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
כֵּיצַד
. comment, de quelle manière?