לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
. non, ne pas.
. particule.
לקה
Paal
. battu.
. désavantagé.
Hifil
. frapper, flageller.
Peal
. battu.
. désavantagé.
מִין
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מְלָאכָה
. ouvrage, affaire.
. propriété.
מִלָּה
. circoncision.
. mot.
. chose.
מָקוֹם
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
נטה
Paal
. étendre, tendre.
. se pencher, se tourner vers.
. suivre.
Nifal
. étendu, se prolonger.
Hifil
. tendre, baisser, détourner.
. se détourner.
Houfal
1- étendu.
. מֻטֶּה : perversité, violence.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נפק
Paal
. sortir.
Peal
. sortir.
. faire son devoir.
. exclure.
Afel
. faire sortir.
Hitpeel
. être emmené.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.
עֵד
. témoin.
. témoignage.
. chef.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עוּל
. nourrisson, enfant tendre.
עוֹלָם
. monde.
. éternité, durée.