1. אָמַר עוּלָּא תַּלְמִידֵי חֲכָמִים שֶׁבְּבָבֶל עוֹמְדִין זֶה מִפְּנֵי זֶה וְקוֹרְעִין זֶה עַל זֶה וּלְעִנְיַן אֲבֵדָה _ _ _ אָבִיו אֵינָן חוֹזְרִין אֶלָּא לְרַבּוֹ מוּבְהָק:
לַמִּשְׁנָה
בִּמְקוֹם
יִצְחָק
יוֹתֵר
2. ''רֹבֵץ'' וְלֹא רַבְצָן ''רֹבֵץ'' וְלֹא עוֹמֵד ''תַּחַת מַשָּׂאוֹ'' וְלֹא מְפוֹרָק ''תַּחַת מַשָּׂאוֹ'' מַשּׂאוֹי שֶׁיָּכוֹל לַעֲמוֹד בּוֹ וְאִי _ _ _ צַעַר בַּעֲלֵי חַיִּים דְּאוֹרָיְיתָא מָה לִי רוֹבֵץ וּמָה לִי רַבְצָן וּמָה לִי עוֹמֵד:
אָמְרַתְּ
כָּךְ
קַשְׁיָא
מָאנֵיהּ
3. הָיָה אָבִיו וְרַבּוֹ נוֹשְׂאִין מַשּׂאוֹי וְכוּ' תָּנוּ רַבָּנַן רַבּוֹ שֶׁאָמְרוּ רַבּוֹ שֶׁלִּמְּדוֹ חָכְמָה וְלֹא רַבּוֹ שֶׁלִּמְּדוֹ מִקְרָא וּמִשְׁנָה דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר כֹּל שֶׁרוֹב חָכְמָתוֹ הֵימֶנּוּ רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר _ _ _ לֹא הֵאִיר עֵינָיו אֶלָּא בְּמִשְׁנָה אַחַת זֶה הוּא רַבּוֹ:
שֶׁאָבִיו
הֱוֵי
אֲפִילּוּ
יְתֵיב
4. מַתְנִי' אֲבֵדָתוֹ וַאֲבֵדַת אָבִיו אֲבֵדָתוֹ קוֹדֶמֶת _ _ _ וַאֲבֵדַת רַבּוֹ שֶׁלּוֹ קוֹדֵם:
לְשֶׁל
אֶבְיוֹן
אֲבֵדָתוֹ
בָּא
5. תָּנָא וּמִדַּדֶּה עִמּוֹ עַד פַּרְסָה _ _ _ רַבָּה בַּר בַּר חָנָה וְנוֹטֵל שָׂכָר:
אָמַר
הָעוֹסְקִין
רְאִיָּיה
בְּעַצְמוֹ
1. אַחָא ?
n. pr.
nom d'un mois.
cruauté.
n. pr.
2. ?
3. ?
4. רַבָּה ?
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
divination.
1 - cinquième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : cinq, cinq mille.
3 - article défini.
4 - indique une interrogation ou un étonnement.
5 - remplace parfois le pronom relatif.
6 - pronom démonstratif.
honte, mépris, confusion.
5. תַּלְמִיד ?
tranchants.
paille.
disciple.
1 - statue.
2 - consistance.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10