רַבָּנָן
nos Maîtres.
les Sages.
les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
רבצ
Paal
se coucher.
succomber.
couver.
Piel
répandre.
irriguer.
Hifil
faire reposer.
paver.
arroser.
Hitpael
être arrosé.
רוצ
Paal
courir, se hâter.
lire couramment.
רָץ : courrier, satellite
Piel
courir.
Hifil
faire courir, amener promptement.
רָחוֹק
éloigné, loin.
précieux.
שְׁבִי
captivité, captif.
שֶׁבַע
sept, sept fois.
abondance.
n. pr.
שָׂכָר
gain, salaire.
n. pr.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁמוּאֵל
n. pr.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
שָׁנָה
année.
שער
Paal
* avec sin
trembler, saisi d'horreur.
abattre comme une tempête.

* avec shin
calculer.
garder la porte.
Nifal
être frappé d'une tempête.
Piel
* avec sin
emporter comme un tourbillon violent.

* avec shin
estimer.
s'imaginer.
garder le portail.
Hifil
poilu.
Hitpael
* avec sin
marcher comme une tempête.

* avec shin
estimé.
שִׁשָּׁה
six.
תוב
Peal
revenir.
objecter.
répondre.
Afel
rendre.
objecter.
répondre.
Hitpaal
ramené.
תַּחַת
sous, dessous.
au lieu de, en place.
à cause, parce que.
en bas.
n. pr.