פשט
Paal
. dépouiller.
. faire une irruption, tendre.
. étendre.
. expliquer.
Nifal
. déshabillé.
. redressé.
. plat.
Piel
. dépouiller.
. aplanir.
Hifil
. dépouiller.
. ôter,.
Houfal
. dépouillé.
. indéterminé.
. redressé.
Hitpael
. ôter ses habits.
. se développer.
Shafel
. ôter ses habits.
Nitpael
. ôter ses habits.
Peal
. ôter ses habits.
צִבּוּר
. communauté, assemblée.
. le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
צַד
. côté.
. façon.
. ennemi.
צחק
Paal
. rire, se réjouir.
. se moquer, railler.
Piel
. plaisanter,.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
צֶמֶר
. laine.
. coton.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. lu.
Piel
. appeler.
Poual
. nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. appelé.
קַרְקַע
. sol.
. n. pr.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבָּה
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַבָּנָן
. nos Maîtres.
. les Sages.
. les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
רְשׁוּת
. autorisation.
. pouvoir.
. domaine.
. facultatif.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁלֹשָׁה
. trois.
שֶׁמֶן
. huile.
. graisse, parfum.