1. הָהוּא גַּבְרָא דְּקַבֵּיל אַרְעָא לְשׁוּמְשְׁמֵי זַרְעָא חִיטֵּי עֲבַדָא חִיטֵּי טְפֵי מִן שׁוּמְשְׁמֵי סְבַר רָבִינָא לְמֵימַר יָהֵיב לֵיהּ שְׁבָחָא דְּבֵינֵי _ _ _ אֲמַר לֵיהּ רַב אַחָא מִדִּפְתִּי לְרָבִינָא אַטּוּ הוּא אַשְׁבַּח אַרְעָא לָא אַשְׁבַּחָה:
בֵּינֵי
דְּאִינּוּן
אִיכָּא
אַלְפָּא
2. הַשְׁתָּא דְּאָמְרִינַן פַּלְגָא מִלְוָה _ _ _ בָּעֵי לְמִשְׁתֵּי בֵּיהּ שִׁכְרָא שַׁפִּיר דָּמֵי רָבָא אָמַר לְהָכִי קָרוּ לֵיהּ ''עִיסְקָא'' דַּאֲמַר לֵיהּ כִּי יָהֲבִינָא לָךְ לְאִיעֲסוֹקֵי בֵּיהּ וְלָא לְמִשְׁתֵּי בֵּיהּ שִׁכְרָא:
זוּזֵי
לְשׁוּמְשְׁמֵי
אִי
הֶדְיוֹט
3. אָמַר רַב אִידִי בַּר אָבִין וְאִם מֵת נַעֲשֶׂה מִטַּלְטְלִין אֵצֶל בָּנָיו רָבָא אָמַר לְהָכִי קָרוּ לֵיהּ עִיסְקָא _ _ _ מֵת לֹא יֵעָשֶׂה מִטַּלְטְלִין אֵצֶל בָּנָיו:
דְּאָמַר
שֶׁנָּהֲגוּ
לִכְפּוֹל
דְּאִם
4. הָהוּא גַּבְרָא _ _ _ אַרְעָא לְשׁוּמְשְׁמֵי זַרְעַהּ חִיטֵּי עֲבַדָא חִיטֵּי כְּשׁוּמְשְׁמֵי סְבַר רַב כָּהֲנָא לְמֵימַר מְנַכֵּי לֵיהּ כַּחְשָׁא דְאַרְעָא:
וְכָתֵיב
מִן
דְּקַבֵּיל
לַעֲשׂוֹת
5. וּלְרָבָא מַאי שְׁנָא מֵהָא דִּתְנַן ''אִם אוֹבִיר וְלָא אֶעֱבֵיד אֲשַׁלֵּם בְּמֵיטְבָא'' הָתָם לָא קָא גָזֵים הָכָא כֵּיוָן דְּקָאָמַר מִילְּתָא יַתִּירְתָּא _ _ _ בְּעָלְמָא הוּא דְּקָגָזֵים:
מֶחֱצָה
גּוּזְמָא
גָזֵים
כָּחֲשָׁא
1. אֶלֶף ?
calomnie, calomniateur, délateur.
1 - mille.
2 - bœuf, bétail.
3 - famille.
4 - lettre aleph.
5 - n. pr.
D. (le miséricordieux), la Torah.
ceux qui se détournent.
2. ב.י.נ. ?
paal
1 - s'enfoncer, s'engloutir.
2 - frapper la monnaie.
3 - formuler.
4 - nommer explicitement.
nifal
enfoncé, noyé.
piel
noyer, engloutir.
poual
être submergé.
hifil
noyer.
houfal
être enfoncé.
peal
se noyer.
pael
s'enfoncer.
hitpeel
être noyé.
paal
1 - avoir en horreur.
2 - mûrir.
hifil
1 - mûrir.
2 - dégoûter.
paal
1 - examiner, rechercher.
2 - comprendre, concevoir.
nifal
sage, intelligent.
piel
éclaircir, rendre sage, instruire.
hifil
1 - comprendre, examiner.
2 - instruire.
3 - n. pr. (אָבִין ...).
houfal
compréhensible.
hitpael
considérer, méditer, remarquer, observer.
peal
1 - éparpiller.
2 - n. pr.
hifil
railler, mépriser.
pael
se moquer.
3. ב.ע.ה. ?
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
paal
vomir, rejeter.
hifil
vomir, rejeter.
paal
dessécher, manquer.
nifal
tari.
paal
1 - circoncire.
2 - faire un ourlet.
nifal
se circoncire.
hifil
abattre, exterminer.
hitpael
coupé, brisé, émoussé.
4. .א.מ.ר ?
paal
percer, fouetter.
nifal
percé.
piel
percer, fouetter.
afel
percer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
désirer avec ardeur, soupirer après.
paal
gémir, rugir, frémir.
piel
roucouler.
5. הָתָם ?
blancheur.
là-bas, autre part.
n. pr.
seul, isolé, désert.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10