1. _ _ _ שְׁמַע אֵין מְחַלְּלִין עַל מָעוֹת שֶׁל כָּאן וְהֵן בְּבָבֶל וְשֶׁל בָּבֶל וְהֵן כָּאן שֶׁל בָּבֶל וְהֵן בְּבָבֶל מְחַלְּלִין קָתָנֵי מִיהַת אֵין מְחַלְּלִין עַל מָעוֹת שֶׁל כָּאן וְהֵן בְּבָבֶל אַף עַל גַּב דְּסוֹפוֹ לְמִיסַּק לְהָתָם:
תָּא
קַשְׁיָא
אֶת
כָּךְ
2. הָכָא בְּמַאי _ _ _ כְּשֶׁמַּלְכִיּוֹת מַקְפִּידוֹת זוֹ עַל זוֹ אִי הָכִי שֶׁל בָּבֶל וְהֵן בְּבָבֶל לְמַאי חֲזוּ חֲזוּ דְּזָבֵין בְּהוּ בְּהֵמָה וּמַסֵּיק לִירוּשָׁלַיִם:
לְמַאי
הַמַּטְבֵּעַ
הוֹצִיאוֹ
עָסְקִינַן
3. אֲמַר לֵיהּ הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן כְּשֶׁאֵין _ _ _ מַקְפִּידוֹת זוֹ עַל זוֹ:
מַלְכִיּוֹת
מִצַּד
וַאֲפִילּוּ
שֶׁיְּהוּ
4. תָּנוּ רַבָּנַן אֵיזֶהוּ מַטְבֵּעַ שֶׁל יְרוּשָׁלַיִם דָּוִד וּשְׁלֹמֹה מִצַּד אֶחָד וִירוּשָׁלַיִם עִיר הַקּוֹדֶשׁ מִצַּד אַחֵר וְאֵיזֶהוּ מַטְבֵּעַ שֶׁל אַבְרָהָם אָבִינוּ זָקֵן וּזְקֵינָה _ _ _ אֶחָד וּבָחוּר וּבְתוּלָה מִצַּד אַחֵר:
מִיהַת
מִצַּד
לְהוּ
נַחְמָן
5. בְּעָא מִינֵּיהּ רָבָא מֵרַב חִסְדָּא הַמַּלְוֶה אֶת חֲבֵירוֹ עַל הַמַּטְבֵּעַ וְהוֹסִיפוּ עָלָיו מַהוּ אָמַר לוֹ נוֹתֵן לוֹ _ _ _ הַיּוֹצֵא בְּאוֹתָהּ שָׁעָה אֲמַר לֵיהּ וַאֲפִילּוּ כִּי נָפְיָא אֲמַר לֵיהּ אִין אֲמַר לֵיהּ אֲפִילּוּ כִּי תְּרִטָיא אֲמַר לֵיהּ אִין:
וְאֵיזֶהוּ
עָסְקִינַן
מַטְבֵּעַ
הָעוֹלָם
1. ב.ע.ה. ?
paal
1 - se rendre coupable.
2 - se reconnaitre coupable.
nifal
détruit, considéré coupable.
hifil
dévaster, punir.
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
paal
1 - verser.
2 - fondre.
3 - se durcir.
hifil
1 - jeter en fonte.
2 - placer.
houfal
1 - répandu.
2 - fondu.
nifal
interprété.
piel
expliquer.
poual
commenté.
hitpael
s'expliquer.
nitpael
commenté.
2. יְרוּשָׁלַיִם ?
de couleur fauve.
n. pr.
branche de palmier.
répétition.
3. מַטְבֵּעַ ?
1 - pièce de monnaie.
2 - formule.
1 - pleurs.
2 - n. pr.
1 - Loin de moi ! à D. ne plaise.
2 - tourner plusieurs fois.
1 - ciment, mortier,.
2 - tas.
3 - matière.
4 - nom d'une mesure.
5 - sévérité.
6 - allégorie, symbole.
7 - קל וחומר : a fortiori.
4. נַחְמָן ?
n. pr.
brulure, inflammation.
tromperie.
manteau.
5. עַל ?
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - compte.
2 - narration.
3 - sphère.
consolation.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10