1.
וְכִי תֵּימָא _ _ _ רַחֲמָנָא ''וּבָנִים לֹא יוּמְתוּ עַל אֲבוֹתֵיהֶם'' לְמָה לִי דִּכְתַב רַחֲמָנָא ''וּבָנִים לֹא יוּמְתוּ עַל אָבוֹת'' דְּמַשְׁמַע לֹא יוּמְתוּ עַל פִּי בָּנִים שֶׁאֵין לָהֶם חַיִיס אָבוֹת אַיְּידֵי דִּכְתַב ''לָא יוּמְתוּ אָבוֹת עַל בָּנִים'' כְּתַב נָמֵי ''וּבָנִים לֹא יוּמְתוּ עַל אָבוֹת'':
לִכְתּוֹב
אֵינָהּ
אָתְיָא
וּפְסוּלָה
2.
אָמְרִי הָכִי הַשְׁתָּא גֵּר נְהִי דְּאֵין לוֹ חַיִיס לְמַעְלָה לְמַטָּה _ _ _ לוֹ חַיִיס לְאַפּוֹקֵי עֶבֶד דְּאֵין לוֹ חַיִיס לֹא לְמַעְלָה וְלֹא לְמַטָּה:
דִּשְׁכִיבָא
דְּלָא
וְקָטָן
יֵשׁ
3.
מָה לְהַצַּד _ _ _ שֶׁבָּהֶם שֶׁכֵּן אֵינוֹ אִישׁ תֹּאמַר בְּעֶבֶד שֶׁהוּא אִישׁ:
אָבִיא
מִדִּכְתַב
הַשָּׁוֶה
לְכִדְאָמְרִינַן
4.
וְחָזַר הַדִּין לֹא רְאִי _ _ _ כִרְאִי זֶה וְלֹא רְאִי זֶה כִרְאִי זֶה הַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן שֶׁכֵּן אֵינָן בְּכָל הַמִּצְוֹת וּפְסוּלִין לְהָעִיד אַף אֲנִי אָבִיא אֶת הָעֶבֶד שֶׁאֵינוֹ בְּכָל הַמִּצְוֹת וּפָסוּל לְהָעִיד:
מֵהַגְרוֹנְיָא
כִּדְאָמְרִינַן
זֶה
תִּיקְשֵׁי
5.
אֶלָּא תֵּיתֵי מִגַּזְלָן מָה לְגַזְלָן שֶׁכֵּן מַעֲשָׂיו גָּרְמוּ לוֹ _ _ _ בְּעֶבֶד שֶׁאֵין מַעֲשָׂיו גָּרְמוּ לוֹ:
לְעֵדוּת
תֹּאמַר
שׁוֹטֶה
מָקוֹם
1. אַיִן ?
1 - force.
2 - affliction.
3 - iniquité, vanité.
4 - acte de vente ou donation.
5 - pelote.
6 - n. pr. (אוֹן ,אוֹנָם ,אוֹנָן ... ).
2 - affliction.
3 - iniquité, vanité.
4 - acte de vente ou donation.
5 - pelote.
6 - n. pr. (אוֹן ,אוֹנָם ,אוֹנָן ... ).
1 - marqué de points.
2 - vocalisé.
2 - vocalisé.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
2. כֹּל ?
violence.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
n. pr.
3. מַטָּה ?
1 - honneur.
2 - richesse, force.
3 - esprit.
2 - richesse, force.
3 - esprit.
en bas.
n. patron.
1 - néant.
2 - extrémité.
3 - seulement, sans.
4 - n. pr.
2 - extrémité.
3 - seulement, sans.
4 - n. pr.
4. ?
5. .ר.א.ה ?
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
2 - rester oisif.
paal
fondre, se dissoudre.
nifal
fondre, se dissoudre.
hifil
décourager.
paal
1 - tirer, étendre.
2 - prendre, tenir.
2 - prendre, tenir.
nifal
1 - tarder.
2 - attiré.
2 - attiré.
piel
faire languir, tirailler.
poual
étiré, tiré, différé.
hifil
1 - continuer.
2 - tirer, amener à.
2 - tirer, amener à.
houfal
tiré.
paal
acheter.
piel
vendre, débiter.
poual
vendu, se vendre.
peal
acheter.
pael
vendre.
hitpeel
être vendu.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10