1.
_ _ _ מְגַדְּלִין תַּרְנְגוֹלִין בִּירוּשָׁלַיִם מִפְּנֵי הַקֳּדָשִׁים וְלֹא כֹּהֲנִים בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל מִפְּנֵי הַטְּהָרוֹת:
אֵת
לְמָה
אֶחָד
אֵין
2.
שְׂכִירוּת דְּמִטַּלְטְלִין מִטַּלְטְלִי _ _ _ שְׁטָרָא נִינְהוּ אָמַר רַב חִסְדָּא שְׂכִירוּת דְּקַרְקַע:
בְּנֵי
עֲלֵיהֶם
וַיֹּאמְרוּ
אַכַּתִּי
3.
אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר רָאוּהוּ שֶׁהִטְמִין _ _ _ וְטָבַח וּמָכַר מְשַׁלֵּם תַּשְׁלוּמֵי אַרְבָּעָה וַחֲמִשָּׁה אַמַּאי הָא לֹא מָשַׁךְ אָמַר רַב חִסְדָּא שֶׁהִכִּישָׁהּ בְּמַקֵּל:
רַבִּי
בָּחוֹרָשִׁין
אַרְבָּעָה
אִיטַּמּוֹרֵי
4.
וְאַף עַל פִּי שֶׁאָמְרוּ אֵין מְגַדְּלִין בְּהֵמָה דַּקָּה אֲבָל מְשַׁהָהּ הוּא _ _ _ לָרֶגֶל שְׁלֹשִׁים יוֹם וְקוֹדֶם מִשְׁתֵּה בְּנוֹ שְׁלֹשִׁים יוֹם וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְשַׁהֶה אֶת הָאַחֲרוֹנָה שְׁלֹשִׁים יוֹם:
שֶׁנֶּאֱמַר
יַעֲקֹב
רֶגֶל
קוֹדֶם
5.
מַתְנִי' אֵין מְגַדְּלִין בְּהֵמָה דַּקָּה בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל אֲבָל מְגַדְּלִין בְּסוּרְיָא וּבַמִּדְבָּרוֹת שֶׁל _ _ _ יִשְׂרָאֵל:
וּמָכַר
אֶרֶץ
הָעִיר
מְגַדְּלִין
1. בַּעַל ?
n. pr.
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
fermeture.
1 - unique.
2 - particulier.
2 - particulier.
2. ?
3. מַאי ?
n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
morceau, pièce.
vapeur, colonne de fumée.
4. מַה ?
1 - le restant.
2 - avantage.
3 - excellence.
2 - avantage.
3 - excellence.
1 - n. patron.
2 - habitant le sud.
2 - habitant le sud.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
tort, violence.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4
Score
0 / 9