1. בְּהֵמָה _ _ _ אֶפְשָׁר לְהָבִיא מֵחוּצָה לָאָרֶץ בְּהֵמָה גַּסָּה אִי אֶפְשָׁר לְהָבִיא מֵחוּצָה לָאָרֶץ:
הֱוֵי
דַּקָּה
וְאַף
שֶׁהִטְמִין
2. אֵין מְגַדְּלִין חֲזִירִין בְּכָל מָקוֹם לֹא יְגַדֵּל אָדָם אֶת הַכֶּלֶב אֶלָּא אִם כֵּן הָיָה קָשׁוּר בְּשַׁלְשֶׁלֶת אֵין פּוֹרְסִין _ _ _ לְיוֹנִים אֶלָּא אִם כֵּן הָיָה רָחוֹק מִן הַיִּשּׁוּב שְׁלֹשִׁים רִיס:
לוֹמַר
נִישּׁוּבִים
מַתְנִי'
מְשַׁהָהּ
3. שָׁאֲלוּ תַּלְמִידָיו אֶת רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי מִפְּנֵי מָה הֶחְמִירָה תּוֹרָה בְּגַנָּב יוֹתֵר מִגַּזְלָן אָמַר לָהֶן זֶה הִשְׁוָה כְּבוֹד עֶבֶד לִכְבוֹד קוֹנוֹ וְזֶה לֹא הִשְׁוָה כְּבוֹד עֶבֶד _ _ _ קוֹנוֹ:
שֶׁהָלַךְ
וַיִּגְזֹל
לִכְבוֹד
אֵינָהּ
4. שְׂכִירוּת דְּמִטַּלְטְלִין מִטַּלְטְלִי _ _ _ שְׁטָרָא נִינְהוּ אָמַר רַב חִסְדָּא שְׂכִירוּת דְּקַרְקַע:
לַעֲמוֹד
וַיָּשִׂימוּ
בְּנֵי
בִּיטְּלוֹ
5. אָמַר רַבִּי מֵאִיר בֹּא _ _ _ כַּמָּה גָּדוֹל כֹּחַ שֶׁל מְלָאכָה שׁוֹר שֶׁבִּיטְּלוֹ מִמְּלַאכְתּוֹ חֲמִשָּׁה שֶׂה שֶׁלֹּא בִּיטְּלוֹ מִמְּלַאכְתּוֹ אַרְבָּעָה:
וּרְאֵה
מְלָאכָה
כֵּן
כָּל
1. סוּרְיָא ?
heure, instant.
ceinture, poche, sac.
n. pr.
n. pr.
2. .כ.ת.ב ?
paal
rouge.
piel
teindre en rouge.
poual
teint en rouge.
hifil
devenir rouge.
hitpael
paraître rouge.
peal
découper.
paal
verser à boire, mixtionner des boissons.
paal
demeurer.
nifal
s'embellir.
hifil
louer, glorifier.
nitpael
se vanter.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
3. רֶגֶל ?
voile, rideau.
huit.
n. pr.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
4. רַב ?
pluie.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
Malheur ! Hélas !
1 - chauve.
2 - grand.
5. תַּנְיָא ?
il a été enseigné (dans une Baraita).
oie, jars.
soif.
1 - pierre de pavé.
2 - pierre enflammée, charbon ardent.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10