הוּא
. il, lui, il est.
הֲכִי
. ainsi, est-ce parce que, quoique.
הֲנָאָה
. profit.
. jouissance.
. objection.
זָרָה
. étrangère.
. laïque, profane.
. femme dépravée.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חיב
Paal
. devoir, être débiteur.
Piel
. rendre coupable, obliger.
Poual
. obligé.
Hitpael
. obligé, s'obliger.
Nitpael
. obligé, s'obliger.
חֲמִשָּׁה
. cinq.
חֵצִי
. demi, moitié.
. flêche.
. n. pr.
טֶבַח
. victime.
. bête que l'on égorge.
. boucherie, carnage.
. n. pr.
טבח
Paal
. égorger, tuer.
. digérer.
ידה
Paal
. jeter.
Piel
. jeter.
Hifil
. louer.
. avouer, confesser.
Hitpael
. avouer, se confesser.
Nitpael
. avouer, se confesser.
Afel
. louer.
. confesser.
. remercier.
Hitpeel
. confesser.
יַעֲקֹב
. n. pr.
כְּגוֹן
. comme, par exemple, si.
כֹּהֵן
. prêtre.
. chef, prince.