1. דְּכוּלֵּי עָלְמָא מִיהַת ''אִם לֹא יִמָּצֵא הַגַּנָּב'' בְּטוֹעֵן טַעֲנַת גַּנָּב כְּתִיב מַאי מַשְׁמַע אָמַר רָבָא _ _ _ לֹא יִמָּצֵא'' כְּמָה שֶׁאָמַר אֶלָּא שֶׁהוּא עַצְמוֹ גְּנָבוֹ יְשַׁלֵּם שְׁנַיִם:
מֵעַצְמוֹ
וְאָשָׁם
יֹאמַר
''אִם
2. תַּנְיָא אִידַּךְ ''אִם _ _ _ הַגַּנָּב'' בְּגַנָּב עַצְמוֹ הַכָּתוּב מְדַבֵּר אַתָּה אוֹמֵר בְּגַנָּב עַצְמוֹ אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא בְּטוֹעֵן טַעֲנַת גַּנָּב כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר ''אִם לֹא יִמָּצֵא הַגַּנָּב'' הֲרֵי טוֹעֵן טַעֲנַת גַּנָּב אָמוּר הָא מָה אֲנִי מְקַיֵּים ''אִם יִמָּצֵא הַגַּנָּב'' בְּגַנָּב עַצְמוֹ הַכָּתוּב מְדַבֵּר:
שׁוֹר
יָד
יִמָּצֵא
תְּרֵי
3. ''הֵיכָן פִּקְדוֹנִי '' אָמַר לוֹ ''נִגְנַב'' ''מַשְׁבִּיעֲךָ _ _ _ וְאָמַר ''אָמֵן'' וְהָעֵדִים מְעִידִים אוֹתוֹ שֶׁגְּנָבוֹ מְשַׁלֵּם תַּשְׁלוּמֵי כֶפֶל הוֹדָה מֵעַצְמוֹ מְשַׁלֵּם קֶרֶן וָחוֹמֶשׁ וְאָשָׁם:
אֲנִי''
וְאָשָׁם
עַצְמוֹ
יֹאמַר
4. מְנָהָנֵי מִילֵּי דְּתָנוּ רַבָּנַן ''אִם יִמָּצֵא הַגַּנָּב'' בְּטוֹעֵן טַעֲנַת גַּנָּב _ _ _ מְדַבֵּר:
פִּקְדוֹנִי
הַכָּתוּב
תְּנַן
דִּכְתִיבִי
5. וּלְמַאן דְּאָמַר חַד בְּגַנָּב וְחַד בְּטוֹעֵן טַעֲנַת גַּנָּב דְּלָא מְיַיתַּר לְמַעוֹטֵי טַעֲנַת _ _ _ מְנָא לֵיהּ מִ''גַּנָּב הַגַּנָּב'':
בְּגַנָּב
אָבַד
אֲשֶׁר
קֶרֶן
1. רַבִּי ?
colère, chagrin.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
n. pr.
2. לָא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
agneau.
récompenses, rétributions.
3. .ע.ו.ד ?
piel
1 - soutenir.
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
hifil
1 - témoigner.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
houfal
averti, déclaré.
hitpael
1 - se redresser.
2 - s'entraider.
paal
enfoncer.
nifal
inséré.
paal
pécher.
nifal
1 - courbé.
2 - perverti, pervers.
piel
1 - changer, pervertir.
2 - n. pr. (עַוָּא/עִוָּה ...).
poual
perverti.
hifil
1 - corrompre.
2 - pécher.
peal
pécher.
pael
crier.
hitpeel
lésé.
paal
donner avec une pleine volonté, exciter à donner.
nifal
chose donnée, consacré.
hitpael
offrir/s'offrir volontairement.
hitpaal
faire un don.
4. .א.כ.ל ?
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
haïr.
nifal
être haï.
piel
haïr.
hifil
provoquer la haine.
hitpael
se changer.
peal
* avec shin
se changer, être changé.

* avec sin
haïr.
pael
changer.
afel
changer.
hitpeel
se changer.
paal
dessécher, manquer.
nifal
tari.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
5. תֵּימָא ?
1 - n. pr.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
épreuve, expérience.
1 - araméen.
2 - païen.
1 - proche, voisin.
2 - proche parent.
3 - guerrier.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10