1. _ _ _ מְשַׁלֵּם תַּשְׁלוּמֵי כֶפֶל שֶׁנֶּאֱמַר ''עַל כָּל אֲבֵדָה אֲשֶׁר יֹאמַר'':
וְכִי
בַּאֲבֵידָה
בַּאֲבֵידָה
דְּאָמַר
2. נָפְקָא לֵיהּ מִדְּתָנָא דְּבֵי חִזְקִיָּה דְּתָנָא דְּבֵי חִזְקִיָּה _ _ _ ''שׁוֹר'' וּ''גְנֵיבָה'' וְהַכֹּל בַּכְּלָל:
עַל
יִמָּצֵא
שֶׂה
יֵאָמֵר
3. אִילּוּ כָּךְ הָיִיתִי אוֹמֵר מָה הַפְּרָט מְפוֹרָשׁ קָרֵב לְגַבֵּי מִזְבֵּחַ אַף כֹּל קָרֵב לְגַבֵּי מִזְבֵּחַ _ _ _ יֵשׁ לְךָ לְהָבִיא שֶׂה:
דְּאָמַר
מָה
בְּטוֹעֵן
וְאָמַר
4. _ _ _ דְּבִשְׁבוּעָה:
בַּאֲבֵידָה
לָא
וּמְנָלַן
מִדְּתָנָא
5. וּלְמַאן דְּאָמַר חַד בְּגַנָּב וְחַד בְּטוֹעֵן טַעֲנַת גַּנָּב _ _ _ מְיַיתַּר לְמַעוֹטֵי טַעֲנַת אָבַד מְנָא לֵיהּ מִ''גַּנָּב הַגַּנָּב'':
מִזְבֵּחַ
פִּקְדוֹנִי
לוֹ
דְּלָא
1. שְׁבוּעָה ?
1 - pâtes.
2 - famille de pureté douteuse.
serment, exécration.
commandement, ordre.
n. pr.
2. חֲמִשָּׁה ?
n. pr.
cinq.
n. pr.
trois.
3. בָּא ?
n. pr.
1 - futur.
2 - père.
3 - maison.
4 - venir (présent).
5 - n. pr.
poussin, jeune oiseau.
1 - mélange infâme, union contre nature.
2 - épice, assaisonnement.
4. .א.כ.ל ?
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
estimer.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
maigrir, dépérir.
nifal
1 - flatter.
2 - renier.
piel
1 - nier.
2 - flatter.
hifil
1 - nier.
2 - amoindrir.
3 - diminuer.
houfal
nié.
hitpael
s'humilier, flatter.
afel
1 - démentir.
2 - affaiblir.
hitpeel
contredit.
5. תֵּימָא ?
n. pr.
1 - compte.
2 - narration.
3 - sphère.
1 - n. pr.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10