אסר
Paal
. lier.
. enfermer.
. interdire.
. אָסוּר : prisonnier.
. אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
. enfermer.
. interdire.
. אָסוּר : prisonnier.
. אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
Nifal
. prisonnier.
. lié.
. interdit.
. lié.
. interdit.
Piel
. interdire.
Poual
. être fait prisonnier.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
. animal, bête domestique.
. בְּהֵמוֹת : grand animal.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
. fils.
. âgé de.
. époux.
. maître, possesseur.
. habitant.
. n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
. viande, chair.
. créature.
. parenté.
. corps.
1- peuple, nation.
. n. pr.
. corps, chose.
. substance.
. poisson.
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.
. interrogatoire.
. demande, exigence.
. interprétation.