אַבַּיֵּי
. n. pr.
אור
Paal
. briller, s'éclaircir.
Nifal
. éclairé.
Hifil
. éclairer.
. n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
אחר
Paal
. en retard.
. en colère.
Piel
. retarder, arrêter, retenir.
Poual
. tardif.
. postdaté.
Hifil
. retarder.
Hitpael
. tarder.
Nitpael
. tarder.
אִי
. île.
. malheur à !
. ne pas.
. ou.
. si.
. elle.
. le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אֵיזֶה
. quel ? qui ? où ?
אִילּוּ
. si, tandis que.
אַיִן
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
אֶלָּא
. seulement.
אִלְמָלֵי
. s'il n'y avait.
אִם
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
אֲנָא
. je, moi.
אֲנִי
. je, moi.
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אַרְבַּע
. quatre.
. n. pr.