1. _ _ _ דְּפִי פָרָה:
לֵיהּ
אֵצֶל
תִּפְשׁוֹט
וְכִי
2. עַל הַחֲרָרָה מְשַׁלֵּם כּוּ' _ _ _ חַיָּיב בַּעַל כֶּלֶב וְלִיחַיַּיב נָמֵי בַּעַל גַּחֶלֶת בְּשֶׁשִּׁימֵּר גַּחַלְתּוֹ:
בָּאֵשׁ
אוֹמֶרֶת
מַאן
רָבָא
3. וְנִיחָא לֵיהּ כְּגוֹן שֶׁנָּפְלָה _ _ _ לְאוֹתוֹ חָצֵר וְנָפְלָה גָּדֵר שֶׁלֹּא מֵחֲמַת דְּלֵיקָה וְהָלְכָה וְהִדְלִיקָה וְהִזִּיקָה בְּחָצֵר אַחֶרֶת דְּהָתָם כְּלוּ לֵיהּ חִצָּיו:
דְּלֵיקָה
דְּבָרִים
סְתָם
מָמוֹנוֹ
4. דְּאַכְלַהּ הֵיכָא אִילֵּימָא דְּאַכְלַהּ בְּגָדִישׁ דְּעָלְמָא הָא בָּעֵינַן ''וּבִעֵר _ _ _ אַחֵר'' וְלֵיכָּא לָא צְרִיכָא דְּאַכְלַהּ בְּגָדִישׁ דְּבַעַל חֲרָרָה:
בִּשְׂדֵה
לְךָ
רָבָא
אִית
5. אִי כְּשֶׁשִּׁימֵּר גַּחַלְתּוֹ מַאי בָּעֵי כֶּלֶב הָתָם _ _ _ אָמַר רַב מָרִי בְּרֵיהּ דְּרַב כָּהֲנָא זֹאת אוֹמֶרֶת סְתָם דְּלָתוֹת חֲתוּרוֹת הֵן אֵצֶל כֶּלֶב:
צְרִיכָא
בְּאַפֵּיהּ
וְכִי
בְּשֶׁחָתַר
1. אֵשׁ ?
feu.
n. pr.
1 - trouble.
2 - colère.
3 - grand bruit, tremblement.
1 - action de descendre.
2 - repos, tranquillité.
3 - support.
4 - n. pr.
2. .ג.ל.ה ?
paal
mugir.
paal
1 - parcourir, voyager autour.
2 - marchand.
piel
être agité fortement, palpiter.
peal
1 - aller autour.
2 - commercer.
pael
tourner autour.
afel
1 - aller autour.
2 - conduire.
3 - se mettre à table.
hitpaal
1 - se mettre à table.
2 - se détourner.
paal
1 - révéler.
2 - exilé.
nifal
1 - découvert, se montrer.
2 - s'en aller.
piel
1 - découvrir, révéler.
2 - calomnier.
poual
1 - emmené captif.
2 - révélé.
hifil
bannir, mener en exil.
houfal
emmené captif.
hitpael
se découvrir.
nitpael
1 - se découvrir.
2 - révélé.
peal
révéler.
pael
découvrir, révéler.
afel
bannir, mener en exil.
paal
1 - se précipiter.
2 - se décourager, se troubler.
nifal
1 - se précipiter.
2 - se décourager, se troubler.
3. חֵץ ?
idoles, immondices.
flèche, dard.
1 - qui est nu, abandonné, repoussé.
2 - bruyère.
n. pr.
4. עַל ?
peines, fatigues.
1 - déchargement, démontage.
2 - cueillette.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. pr.
5. נ.פ.ל. ?
paal
épargner.
piel
épargner.
paal
1 - tomber.
2 - périr.
3 - s'élancer, sauter.
4 - échoir (par le sort), s'établir.
5 - être humilié, se décourager.
nifal
s'abîmer.
piel
tomber.
hifil
1 - jeter, renverser.
2 - faire périr.
3 - partager par le sort.
hitpael
se prosterner.
peal
1 - tomber, se prosterner.
2 - précipiter.
3 - avorter.
piel
1 - orner, glorifier.
2 - grappiller, rechercher branche par branche.
poual
magnifique.
hitpael
être glorifié, se glorifier.
nitpael
être glorifié, se glorifier.
paal
déborder, couler.
hifil
inonder, faire surnager.
hitpeel
regarder.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10