גְּדִי
. chevreau.
. grains pas encore mûrs.
גָּדִישׁ
. blé en gerbes.
. monument.
גּוּף
. corps, chose.
. substance.
גָּחֶלֶת
. charbon ardent.
גָּמָל
. chameau.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דלק
Paal
. brûler.
. poursuivre avec ardeur.
Nifal
. allumé.
. brûlé.
Hifil
. briller.
. allumer, échauffer.
Houfal
. allumé.
Peal
. brûler.
. poursuivre.
Afel
. allumer.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הוּא
. il, lui, il est.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הֲכִי
. ainsi, est-ce parce que, quoique.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חִזְקִיָּה
. n. pr.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.