מכר
Paal
. vendre.
Nifal
. vendu.
Hitpael
. se vendre.
מָמוֹן
. argent.
מַעַל
. dessus.
. injustice, infidélité, péché.
מעל
Paal
. pêcher, offenser, être infidèle.
מִקְדָּשׁ
. sanctuaire, ce qui a été consacré.
נֶכֶס
. bien, richesse.
עֶבֶד
. esclave, serviteur.
. action.
. n. pr.
צבר
Paal
. entasser.
Nifal
. entassé.
קֹדֶשׁ
. sainteté.
. ce qui est saint.
קדש
Paal
. saint, consacré.
Nifal
. sanctifié.
. marié.
Piel
. sanctifier.
. regarder comme saint, annoncer solennellement.
Poual
. sanctifié.
Hifil
. consacrer.
Houfal
. consacré.
Hitpael
. se sanctifier, sanctifié.
. défendu.
Nitpael
. se sanctifier.
Hitpaal
. sanctifié.
קַיָּם
. existant, actuel.
. stable, valide.
קַל
. léger.
. facile.
. n. pr. (קַלָּה, ...).
קרב
Paal
. s'approcher, se présenter.
Nifal
. s'approcher, se présenter.
. sacrifié.
Piel
. faire approcher.
. proche.
Hifil
. faire approcher, donner accès, offrir.
. s'approcher, être près.
Hitpael
. s'approcher.
. sacrifié.
Nitpael
. s'approcher.
. sacrifié.
Peal
. s'approcher, être près.
. s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
Pael
. apporter.
Afel
. apporter.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רָבָא
. n. pr.