1. אֲבָל לֹא יָקוֹץ אֶת סוֹכוֹ וְכוּ' תַּנְיָא רַבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּנוֹ שֶׁל רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה אוֹמֵר תְּנַאי בֵּית דִּין הוּא שֶׁיְּהֵא יוֹרֵד לְתוֹךְ שָׂדֶה שֶׁל חֲבֵירוֹ וְקוֹצֵץ סוֹכוֹ שֶׁל חֲבֵירוֹ לְהַצִּיל אֶת נְחִילוֹ וְנוֹטֵל דְּמֵי סוֹכוֹ מִתּוֹךְ _ _ _ שֶׁל חֲבֵירוֹ:
דַּעְתִּי
לְבֵין
נְחִילוֹ
הִיא
2. _ _ _ מִילֵּי דִּקְנָנְהוּ בְּבָא בַּמַּחְתֶּרֶת דְּמֵעִיקָּרָא מְסַר נַפְשֵׁיהּ לִקְטָלָא אֲבָל הָנֵי כֵּיוָן דְּלָא מְסַרוּ נַפְשַׁיְיהוּ לִקְטָלָא לָא:
נִגְנְבוּ
הָנֵי
יוֹרֵד
אִם
3. גְּמָ' וְכִי יָצָא לוֹ שֵׁם גְּנֵיבָה בָּעִיר מַאי הָוֵי לֵיחוּשׁ דִּילְמָא זַבְּנִינְהוּ וְהוּא _ _ _ קָא מַפֵּיק שְׁמָא:
נִיהוּ
וּפְלוֹנִי
לֶאֱכוֹל
כָּל
4. מַתְנִי' הַמַּכִּיר כֵּלָיו וּסְפָרָיו בְּיַד אַחֵר וְיָצָא לוֹ שֵׁם גְּנֵיבָה בָּעִיר יִשָּׁבַע לוֹ לוֹקֵחַ כַּמָּה נָתַן וְיִטּוֹל וְאִם לָאו לָאו כֹּל הֵימֶנּוּ שֶׁאֲנִי אוֹמֵר מְכָרָן לְאַחֵר וּלְקָחָן זֶה _ _ _:
וְלֵיחוּשׁ
תּוּמּוֹ
הֵימֶנּוּ
עֵצִים
5. אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא רַבִּי כְּגַזְלָן דְּרַבִּי שִׁמְעוֹן _ _ _ וְקָנֵי הָא מַנִּי רַבִּי הִיא מִשּׁוּם הָכִי קָנֵי:
מַעֲשֵׂר
וְהָיוּ
קָאָמַר
סָלְקָא
1. ?
2. לָא ?
n. pr.
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
3. ?
4. חֲמוֹר ?
termes, bornes.
1 - âne.
2 - tas.
3 - n. pr.
poitrine.
n. pr.
5. פָּרָה ?
serment,.
1 - ver, vermisseau.
2 - pourriture.
ruine, destruction.
1 - vache.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10