ישנ
Paal
. dormir.
Nifal
. vieillir.
. mettre en réserve.
. laissé inutilisé.
Piel
. endormir.
Hitpael
. devenir vieux.
. mettre de côté.
Nitpael
. devenir vieux.
. mettre de côté.
יִשְׂרָאֵל
. n. pr.
. juif.
כְּבָר
. déjà.
. n. pr.
כַּד
. vase, cruche.
. quand.
. arqué.
כּוֹזֵבָא
. n. pr.
כזב
Paal
. tromper, mentir.
. décevoir.
Nifal
. trompé.
Piel
. mentir, tromper.
. flatter.
Hifil
. tromper.
. regarder comme menteur.
. donner un démenti.
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
כלה
Paal
. achevé.
. finir.
. languir, espérer.
Piel
. achever, résoudre.
. anéantir, épuiser.
Poual
. achevé.
Hitpael
. exterminé.
Peal
. s'achever.
Pael
. détruire.
Afel
. appeler.
. entraver.
Hitpeel
. être détenu.
כְּלָיָה
. extermination.
כִּלָּיוֹן
. destruction, anéantissement.
. affaiblissement (des yeux).
. n. pr.
כִּסֵּא
. siège.
כתב
Paal
. écrire, inscrire.
. כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
. כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
. écrit.
Piel
. prescrire, écrire.
Hifil
. dicter.
. imposer.
Peal
. écrire.
. כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
ל
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
. non, ne pas.
. particule.