רחק
Paal
s'éloigner.
s'abstenir.
s'abstenir.
Nifal
s'éloigner.
Piel
éloigner.
Poual
éloigné.
Hifil
éloigner.
s'éloigner.
הַרְחֵק : au loin.
s'éloigner.
הַרְחֵק : au loin.
Hitpael
s'éloigner.
devenir étranger.
devenir étranger.
Nitpael
s'éloigner, éloigné.
רכב
Paal
être porté.
aller en voiture.
aller en voiture.
Hifil
faire monter.
assembler.
assembler.
Houfal
être monté.
רצפ
Paal
paver, incruster.
écraser.
écraser.
Nifal
pressé.
Peal
joindre.
se prosterner.
se prosterner.
שָׂדֶה
champ, terre.
campagne, pays.
campagne, pays.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלֹשׁ
trois.
שְׁלֹשָׁה
trois.
שָׁם
là, là-bas.
שְׁמֹנֶה
huit.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
se soumettre.
שִׁמְעוֹן
n. pr.
שֵׁנִי
second.
שְׁנַיִם
deux.
שֵׁשׁ
marbre.
fin lin.
six.
fin lin.
six.
תָּא
chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
viens !
viens !