1.
אָמַר רַב פָּפָּא הַאי מַאן דִּמְזַבֵּין לֵיהּ שְׁטָרָא לְחַבְרֵיהּ צָרִיךְ _ _ _ לֵיהּ קְנִי הוּא וְכָל שִׁעְבּוּדָא דְּבֵיהּ אָמַר רַב אָשֵׁי אַמְרִיתַהּ לִשְׁמַעְתָּא קַמֵּיהּ דְּרַב כָּהֲנָא וַאֲמַרִית לֵיהּ טַעְמָא דִּכְתַב לֵיהּ הָכִי הָא לָא כְּתַב לֵיהּ הָכִי לָא קָנֵי:
לְמִיכְתַּב
וּמָר
מַרְאֶה
מְסִירָה
2.
מַאי עַד שֶׁיִּמְשְׁכֶנָּה _ _ _ דְּקָאָמַר וּמַאי עַד שֶׁיִּשְׂכּוֹר אֶת מְקוֹמָהּ דְּקָאָמַר הָכִי קָאָמַר עַד שֶׁיִּמְשְׁכֶנָּה מֵרְשׁוּת הָרַבִּים לְסִימְטָא וְאִם רְשׁוּת בְּעָלִים הִיא לָא קָנָה עַד שֶׁיִּשְׂכּוֹר אֶת מְקוֹמָהּ:
אַמְרִיתַהּ
נָמֵי
וְהָא
הָכָא
3.
מָר סָבַר קְפִידָא וּמָר סָבַר מַרְאֶה מָקוֹם _ _ _ לוֹ:
אֶת
שִׁעְבּוּדָא
הוּא
סָבַר
4.
לָא קַשְׁיָא כָּאן _ _ _ הָרַבִּים כָּאן בְּסִימְטָא:
מֵרְשׁוּת
בִּרְשׁוּת
פִּי
קַמֵּיהּ
5.
וְכִי לָצוֹר עַל פִּי צְלוֹחִיתוֹ _ _ _ צָרִיךְ אָמַר לִי אִין לָצוֹר וְלָצוֹר:
שְׁטָרָא
הוּא
לְמִיכְתַּב
וּמָר
1. .א.מ.ר ?
piel
briser, caser.
poual
être écrasé.
peal
1 - abandonner.
2 - briser.
2 - briser.
pael
1 - abandonner.
2 - briser.
2 - briser.
afel
1 - abandonner.
2 - briser.
2 - briser.
hitpeel
1 - être abandonné.
2 - se déployer.
2 - se déployer.
paal
* avec shin :
1 - partir, se séparer.
2 - expliquer.
3 - donner une directive.
4 - se détourner.
5 - פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
6 - פָּרוּשׁ : ascète.
7 - פָּרוּשׁ : étendu.
* avec sin :
1 - étendre, répandre.
2 - briser.
1 - partir, se séparer.
2 - expliquer.
3 - donner une directive.
4 - se détourner.
5 - פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
6 - פָּרוּשׁ : ascète.
7 - פָּרוּשׁ : étendu.
* avec sin :
1 - étendre, répandre.
2 - briser.
nifal
* avec shin :
1 - désigné.
2 - s'écarter.
* avec sin :
dispersé.
1 - désigné.
2 - s'écarter.
* avec sin :
dispersé.
piel
* avec shin :
1 - éclaircir
2 - séparer.
3 - se séparer.
* avec sin :
1 - étendre.
2 - répandre.
1 - éclaircir
2 - séparer.
3 - se séparer.
* avec sin :
1 - étendre.
2 - répandre.
poual
1 - dit clairement.
2 - décidé.
2 - décidé.
hifil
1 - piquer, blesser.
2 - prélever.
3 - séparer.
4 - éloigner.
5 - partir en mer.
2 - prélever.
3 - séparer.
4 - éloigner.
5 - partir en mer.
houfal
prélevé.
hitpael
* avec shin :
interprété.
* avec sin :
déployé.
interprété.
* avec sin :
déployé.
nitpael
* avec shin :
interprété.
* avec sin :
déployé.
interprété.
* avec sin :
déployé.
peal
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
2 - déclarer.
pael
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
2 - déclarer.
afel
1 - prélever.
2 - préserver.
2 - préserver.
paal
1 - se mettre à nu.
2 - protester.
2 - protester.
piel
1 - dépouiller, abandonner.
2 - protester.
2 - protester.
hitpael
être réduit en solitude.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. הִיא ?
1 - pacte, confiance.
2 - salaire.
3 - n. pr.
2 - salaire.
3 - n. pr.
1 - aqueduc, canal.
2 - tuyau d'eau.
3 - crochet, gond.
2 - tuyau d'eau.
3 - crochet, gond.
elle.
science, connaissance, intelligence.
3. אִי ?
mugissement.
ce qui suffit.
tremblant, agité.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
4. חָכָם ?
mauvaise odeur, infection, puanteur.
1 - lance, épée.
2 - plant, rejeton.
3 - peau d'animal tannée.
4 - olive pressée.
5 - extension.
6 - n. pr.
2 - plant, rejeton.
3 - peau d'animal tannée.
4 - olive pressée.
5 - extension.
6 - n. pr.
1 - sage.
2 - intelligent.
2 - intelligent.
n. pr.
5. תַּרְוַיְיהוּ ?
alliance, union.
n. pr.
1 - morceau, pièce.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
les deux.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10