1.
מַאי לָאו בְּהָא קָא מִיפַּלְגִי דְּמָר סָבַר מָצֵי אֲמַר לֵיהּ שְׁטָרָךְ _ _ _ מַאי בָּעֵי וּמָר סָבַר לָא אָמְרִי:
וּפַלְגָא
אִית
בִּידִי
בַּר
2.
לֵימָא בִּפְלוּגְתָּא דְּהָנֵי תַּנָּאֵי דְּתַנְיָא שְׁטַר כִּיס _ _ _ עַל הַיְּתוֹמִים דַּיָּינֵי גוֹלָה אָמְרִי נִשְׁבָּע וְגוֹבֶה כּוּלּוֹ וְדַיָּינֵי אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל אָמְרִי נִשְׁבָּע וְגוֹבֶה מֶחֱצָה:
לְמָר
לֵיהּ
לָךְ
הַיּוֹצֵא
3.
_ _ _ רַב הוּנָא בַּר אָבִין הַמַּפְקִיד אֵצֶל חֲבֵירוֹ בִּשְׁטָר וְאָמַר לוֹ הֶחְזַרְתִּיו לָךְ נֶאֱמָן וּשְׁטַר כִּיס הַיּוֹצֵא עַל הַיְּתוֹמִין נִשְׁבָּע וְגוֹבֶה כּוּלּוֹ:
בִּידִי
שְׁלַח
בִּשְׁבוּעָה
מִיפַּלְגִי
4.
תַּרְתֵּי שָׁאנֵי הָתָם _ _ _ אִיתָא דְּפַרְעֵיהּ מֵימָר הֲוָה אָמַר:
דְּאִם
אֵימוֹר
וּדְכוּלֵּי
רַב
5.
וּדְכוּלֵּי _ _ _ אִית לְהוּ דִּנְהַרְדָּעֵי דְּאָמְרִי נְהַרְדָּעֵי הַאי עִיסְקָא פַּלְגָא מִלְוֶה וּפַלְגָא פִּקָּדוֹן:
כְּדַיָּינֵי
עָלְמָא
שְׁטַר
רַב
1. אִית ?
n. pr.
1 - mériter, être utile, compétent.
2 - valoir.
2 - valoir.
asile, protection.
1 - il y a, c'est, il est dit.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
2. אִם ?
tonnerre.
branches, rameaux.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
1 - voie, sentier, chemin.
2 - hôte, visiteur.
2 - hôte, visiteur.
3. גּוֹלָה ?
1 - instrument de labour.
2 - peigne.
2 - peigne.
captivité, exil.
chagrin, plaie, souffrance.
n. pr.
4. דַּיָּן ?
n. pr.
juge.
n. pr.
abîme.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10