1. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר הָרִאשׁוֹן יֶשְׁנוֹ בְּדִין יוֹם אוֹ יוֹמַיִם מִפְּנֵי שֶׁהוּא תַּחְתָּיו וְהַשֵּׁנִי אֵינוֹ בְּדִין יוֹם אוֹ יוֹמַיִם מִפְּנֵי _ _ _ תַּחְתָּיו:
זְבִינֵי
מִיַּד
שֶׁאֵינוֹ
הֵיכָא
2. קָסָבַר _ _ _ פֵּירוֹת כְּקִנְיַן הַגּוּף דָּמֵי:
תַּחְתָּיו
כִּי
קִנְיַן
נְכָסִים
3. דְּתַנְיָא הַמּוֹכֵר אֶת עַבְדּוֹ וּפָסַק עִמּוֹ שֶׁיְּשַׁמְּשֶׁנּוּ _ _ _ יוֹם:
וּפָסַק
יֶשְׁנוֹ
שְׁלֹשִׁים
נְכָסִים
4. כִּי אִיתְּמַר דְּאַמֵּימַר הֵיכָא דְּזַבֵּין אִיהוּ וּמִית אַתְיָא אִיהִי וּמַפְּקָא אִי נָמֵי זַבִּנָה אִיהִי וּמִתָה אָתֵא אִיהוּ וּמַפֵּיק _ _ _ דְרַבָּנַן וְכִדְרַבִּי יוֹסֵי בַּר חֲנִינָא דְּאָמַר רַבִּי יוֹסֵי בַּר חֲנִינָא בְּאוּשָׁא הִתְקִינוּ הָאִשָּׁה שֶׁמָּכְרָה בְּנִכְסֵי מְלוֹג וּמֵתָה הַבַּעַל מוֹצִיא מִיַּד הַלָּקוֹחוֹת:
אוֹ
תַּרְוַיְיהוּ
מֵאִיר
בְּתַקַּנְתָּא
5. לְמַעוֹטֵי מַאי אִילֵּימָא לְמַעוֹטֵי שְׁאָר נְכָסִים כָּל שֶׁכֵּן דְּהָוְיָא לֵיהּ אֵיבָה דְּאָמַר לַהּ עֵינַיִךְ נָתַתְּ _ _ _ וּבְמִיתָה:
זַבִּנָה
נָמֵי
בְּגֵירוּשִׁין
כַּסְפּוֹ
1. ?
2. אִשָּׁה ?
n. pr.
inimitié.
n. patron.
femme, épouse.
3. לֹא ?
agneau.
peut-être.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
pluie.
4. ?
5. יוֹם ?
1 - colline.
2 - n. pr.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
1 - jour.
2 - année, durée.
1 - forteresse.
2 - hauteur.
3 - appui.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10