1. רָבָא בַּר שַׁרְשׁוּם נָפֵק עֲלֵיהּ קָלָא דְּקָא אָכֵיל אַרְעָא דְיַתְמֵי אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי _ _ _ לִי אִיזִי גּוּפָא דְעוֹבָדָא הֵיכִי הֲוָה אֲמַר לֵיהּ אַרְעָא בְּמַשְׁכַּנְתָּא הֲוָה נָקֵיטְנָא מֵאֲבוּהוֹן דְּיַתְמֵי וַהֲוָה לִי:
מִינַּאי
אֵימָא
בְּעָלְמָא
כְּרַבָּה
2. אָמַר רַבָּה מָה לוֹ לְשַׁקֵּר אִי בָּעֵי אָמַר לֵיהּ שְׁטָרָא מְעַלְּיָא הוּא אֲמַר לֵיהּ רַב יוֹסֵף אַמַּאי קָא סָמְכַתְּ אַהַאי שְׁטָרָא הַאי שְׁטָרָא חַסְפָּא בְּעָלְמָא _ _ _:
לְרַבָּה
הוּא
שַׁיְיפִי
אִין
3. אָמַר רַב אִידִי בַּר אָבִין הִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַבָּה בְּאַרְעָא וְהִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף בְּזוּזֵי הִלְכְתָא כְּרַבָּה בְּאַרְעָא דְּהֵיכָא דְּקָיְימָא אַרְעָא תֵּיקוּם וְהִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב _ _ _ בְּזוּזֵי דְּהֵיכָא דְּקָיְימִי זוּזֵי לוֹקְמוּ:
דְעוֹבָדָא
רַבָּה
יוֹסֵף
לְלֹוֶה
4. וְהָנֵי מִילֵּי דְּאָמַר לֵיהּ הֲדַרְתְּ אוֹזִפְתִּינְהוּ מִינַּאי אֲבָל אֲמַר לֵיהּ הַדַּרְתִּינְהוּ נִיהֲלָךְ מֵחֲמַת דַּהֲווֹ שַׁיְיפִי וְסוּמָּקֵי אַכַּתִּי אִיתֵיהּ לְשִׁעְבּוּדָא _ _ _:
אִידִי
דִשְׁטָרָא
כְּווֹתֵיהּ
יוֹסֵף
5. אָמַר רַבָּה מָה לוֹ לְשַׁקֵּר אִי בָּעֵי אָמַר לֵיהּ שְׁטָרָא מְעַלְּיָא הוּא אֲמַר לֵיהּ רַב יוֹסֵף אַמַּאי _ _ _ אַהַאי שְׁטָרָא הַאי שְׁטָרָא חַסְפָּא בְּעָלְמָא הוּא:
אֲבָל
סָמְכַתְּ
וְסוּמָּקֵי
נָפֵק
1. אִיהוּ ?
appui, bâton.
n. pr.
il, il est.
1 - gibier.
2 - provisions de bouche.
3 - chasse.
2. ב.ע.ה. ?
paal
1 - entrer.
2 - s'occuper.
3 - occasionner.
piel
1 - glaner.
2 - mal agir.
poual
fait, arrivé.
hifil
1 - apporter.
2 - faire entrer.
3 - calomnier.
houfal
être introduit.
hitpael
1 - exécuter, accomplir.
2 - outrager, maltraiter, se moquer de.
3 - s'occuper.
nitpael
1 - exécuter, accomplir.
2 - outrager, maltraiter, se moquer de.
3 - s'occuper.
peal
1 - entrer, venir.
2 - s'occuper.
3 - occasionner.
pael
1 - apporter, introduire.
2 - rechercher.
afel
1 - faire entrer, être introduit.
2 - apporter, introduire, être amené.
paal
brûler.
nifal
1 - se brûler.
2 - injurié.
piel
brûler.
hifil
brûler.
peal
brûler.
hitpeel
brûlé.
paal
1 - rester, tarder.
2 - faire une pause.
piel
laisser un objet.
hifil
retarder.
nitpael
retardé.
peal
1 - rester, tarder.
2 - faire une pause.
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
3. ?
4. .ה.ו.ה ?
paal
1 - être, devenir, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
paal
1 - séjourner.
2 - demeurer comme étranger.
3 - s'attrouper.
4 - avoir peur, s'en prendre à.
5 - n. pr. (אָגוּר ...).
piel
convertir au judaïsme.
hitpael
1 - demeurer.
2 - s'assembler.
3 - se convertir au judaïsme.
peal
séduire une femme.
pael
séduire une femme.
paal
dépérir.
piel
agiter.
hitpael
s'élever, être élevé.
peal
être affligé.
pael
troubler.
hitpeel
être affligé.
poual
fou, dans le délire.
hitpael
faire l'insensé.
5. כִּי ?
1 - timide.
2 - craignant, pieux.
n. pr.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10