1.
_ _ _ רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בִּשְׂדֵה הַלָּבָן אֲבָל בִּשְׂדֵה אִילָן כָּנַס אֶת תְּבוּאָתוֹ וּמָסַק אֶת זֵיתָיו וְכָנַס אֶת קַיְיצוֹ הֲרֵי אֵלּוּ שָׁלֹשׁ שָׁנִים:
דִּתְנַן
מַאן
וְאָכֵיל
לֵיתָא
2.
דֻּומְיָא דְּשׁוֹר הַמּוּעָד מָה שׁוֹר הַמּוּעָד בְּעִידָּנָא דְּאִית לֵיהּ הָא נְגִיחָה לֵיתָא לְהָא נְגִיחָה הָכָא נָמֵי בְּעִידָּנָא _ _ _ לְהַאי פֵּירָא לֵיתָא לְהַאי פֵּירָא:
דְּאִיתָא
תֶּיהְוֵי
יַרְחֵי
נְגַח
3.
אֶלָּא מֵעַתָּה חֲזָקָה שֶׁאֵין עִמָּהּ טַעֲנָה תֶּיהְוֵי _ _ _ אַלְּמָה תְּנַן כָּל חֲזָקָה שֶׁאֵין עִמָּהּ טַעֲנָה אֵינָהּ חֲזָקָה:
חֲזָקָה
רַב
חֲזָקָה
תְּאֵנָה
4.
אַכְלַהּ תְּלָתָא פֵּרֵי בִּתְלָתָא _ _ _ כְּגוֹן צָלָף לֶיהֱוֵי חֲזָקָה הָתָם פֵּירָא מִיהָא אִיתֵיהּ וּמִגְמָר הוּא דְּקָא גָמַר וְאָזֵיל:
יוֹמֵי
אִיהוּ
טוֹבָה
פֵּירָא
5.
אָמַר רַב יוֹסֵף קְרָא כְּתִיב שָׂדוֹת בַּכֶּסֶף יִקְנוּ וְכָתוֹב בַּסֵּפֶר וְחָתוֹם שֶׁהֲרֵי נָבִיא עוֹמֵד בְּעֶשֶׂר וּמַזְהִיר עַל אַחַת _ _ _:
עֶשְׂרֵה
יִשְׁמָעֵאל
דְּאַכְלַהּ
הַלָּבָן
1. ?
2. חָבֵר ?
n. pr.
chauve.
1 - compagnon, ami.
2 - associé.
2 - associé.
1 - confirmation.
2 - existence, survie.
3 - réalisation.
2 - existence, survie.
3 - réalisation.
3. ?
4. עֲשָׂרָה ?
n. pr.
désir.
1 - mort, cadavre.
2 - homme, mortel.
3 - peu nombreux.
2 - homme, mortel.
3 - peu nombreux.
dix.
5. תְּאֵנָה ?
1 - figue, figuier.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - continuer (י.ס.פ.) au futur.
2 - continuer (י.ס.פ.) au futur.
naissance, origine, parenté.
1 - jeune homme.
2 - le pluriel peut signifier : jeunesse, adolescence.
3 - choisi.
4 - n. pr. (בַּחֻרִים...).
2 - le pluriel peut signifier : jeunesse, adolescence.
3 - choisi.
4 - n. pr. (בַּחֻרִים...).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10