1.
לָא דְּכוּלֵּי עָלְמָא אִית לְהוּ דְּרַבִּי חֲנִינָא וְהָכָא בְּהָא קָמִיפַּלְגִי דְּמָר סָבַר אִם אִיתָא דְּמֵהַאי _ _ _ אֲתַאי עִקּוּלֵי וּפָשׁוֹרֵי הֲוָה מַטְבְּעִי לַהּ וּמָר סָבַר חֲרִיפָא דְּנַהֲרָא נְקַט וַאֲתַאי:
אֲנַן
דְּקִרָא
עִקּוּלֵי
דָּמְיָא
2.
וְהָא רָבָא הוּא דְּקָאָמַר רוֹב וּמָצוּי לֵיכָּא _ _ _ דְּאָמַר הֲדַר בֵּיהּ רָבָא מֵהַהִיא:
רַב
שְׁרַנְהוּ
לְמַאן
לֵית
3.
_ _ _ רַבִּי זֵירָא אַף עַל פִּי שֶׁדַּלְתוֹת מְדִינָה נְעוּלוֹת:
בַּנָּהָר
עִקּוּלֵי
דְּאָמַר
מֵהַהִיא
4.
דְּהָא אִשָּׁה דְּכִי _ _ _ מְדִינָה נְעוּלוֹת דָּמְיָא וַאֲפִילּוּ הָכִי קָא אָזְלִינַן בָּתַר רוּבָּא:
דַּלְתוֹת
הָנְהוּ
דְּאִישְׁתְּכַח
אַף
5.
_ _ _ שֶׁל כְּרָמִים דְּאִם אִיתָא דְּמֵעָלְמָא אָתֵי כֵּיוָן דְּמִידַּדֵּי לָא מָצֵי אָתֵי דְּכָל דְּמִידַּדֵּי וַהֲדַר חָזֵי לֵיהּ לְקִינֵּיהּ מִידַּדֵּי וְאִי לָא לָא מִידַּדֵּי:
דְּרַבִּי
וְאִי
בִּשְׁבִיל
עָלְמָא
1. ?
2. אוֹרָיְיתָא ?
la loi, la Torah.
n. pr.
il importe, concernant.
1 - artifices.
2 - violences.
2 - violences.
3. רַבִּי ?
1 - extrémité.
2 - partie inférieure.
2 - partie inférieure.
n. patron.
objet de raillerie.
mon maître (titre de savants).
4. לֵית ?
derrière, excrément.
n. pr.
1 - fesses, haut de cuisse.
2 - six.
3 - n. pr.
4 - aussi : verbe שית (mettre).
2 - six.
3 - n. pr.
4 - aussi : verbe שית (mettre).
il n'y a pas, il n'est pas, il ne s'applique.
5. מִן ?
1 - chamois, daim.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
2 - n. patron.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10